Mia Sheridan - Archer's Voice
Legenda Chorin-ról a Kentaurról
A Kentaurok egy csoport, arról voltak
ismertek, hogy olyanok, mint egy megriadt csürhe, részegeskedtek és
garázdalkodtak, buján viselkedtek. De Chiron nem olyan volt, mint a többi – Ő
volt az úgynevezett ’Jó Kentaur’ és a ’Sebesültek Gyógyítója’, bölcsebb,
szelídebb, és igazságosabb, mint a fajátja.
Sajnos a barátja, Herkules lelőtte
őt, egy mérgezett nyíllal, amikor a többi kentaurral harcolt. Mivel Chiron
hallhatatlan volt, nem talált megkönnyebbülést ettől a gyógyíthatatlan sebesülésből,
és életét kínzó fájdalomban élte.
Végül Chiron rálelt Prométeuszra, aki
szintén fájdalomtól szenvedett. Prométeuszt örök gyötrelemre ítélték az
Istenek, és egy sziklához kötötték ki, ahová minden reggel, egy sast küldtek, hogy
megegye Prométeusz máját, ami minden este visszanőtt neki.
Chiron felajánlotta, hogy szívesen
feladja az életét Prométeuszért, ebből adódóan megszabadítja mindkettőjüket az
örök gyötrelemtől. Chiron holtan esett össze Prométeusz lábánál. De a jóságáért
és a szolgálataiért, Zeusz Chiron egy részét csilaggá tette, egy csillagképpé,
a Nyilassá, ahol a szépségét minden alkalommal láthatják.
Chiron sebe jelképezi a szenvedésének
átalakító erejét – hogy mennyire személyes a fájdalom, mind fizikailag, mind
érzelmileg, ami az erkölcsi és lelki erejének forrásává válhat.
Első fejezet
Archer – hét évesen, Április
- Fogd meg a kezem! Megvagy, - mondtam
igazán lágyan, a helikopter felemelkedik a földről, ahogy Duke megragadta
Kígyószem kezét. Olyan csendesen próbáltam játszani, amennyire csak tudtam –
anyát ismét megütötték, és nem akartam felébreszteni, amikor a szobájában
alszik. Mondta, hogy nézzek mesét az ágyban vele, és egy ideig azt is tettem,
de amikor láttam, hogy elaludt, lejöttem a földszintre játszani a G. I. Joe
játékommal.
A helikopter leszált, az én emberem leugrott,
és a szék alá futott, amire én egy törölközőt tettem, és bunkert készítettem
alatta. Felkaptam a helikoptert, és újra felemeltem a földről, whop,
whop, whop hangot
hallattam. Azt kívántam, bárcsak csettinthetnék az ujjammal, és ezt egy valódi
helikopterré alakíthatnám. Akkor kivinném ebből anyut, és elrepülnénk innen –
elrepülnénk tőle, el a fekete szemektől, és anyu könnyeitől. Nem
érdekelt, hogy a végén hol kötnénk ki, amíg nagyon, nagyon messze van.
Visszakúsztam a bunkerembe, és néhány perccel
később, meghallottam a bejárati ajtó nyitódását és csukódását, majd nehéz
léptek szelték át az előcsarnokunkat, végig a folyosót, odáig, ahol játszottam.
Kikukucskáltam, és megláttam egy pár fényes fekete cipőt, és egy mandzsettát,
amit felismertem, hogy egy egyenruhához tartozó nadrágé.
Olyan gyorsan másztam elő, amennyire csak tudtam, és
mondtam, hogy – Connor bácsi! – ahogy letérdelt, és én belevetettem magam a
karjába, megbizonyosodva, hogy távol maradok az oldalától, ahol a pisztolyát és
a rendőrségi elemlámpáját tartotta.
- Héj, kis ember! – mondta, megölelve engem. – Hogy
van az én hős megmentőm?
- Jól. Megnézed a földalatti erődömet, amit
építettem? – kérdeztem, elhajolva, és büszkén a vállam felett visszamutattam az
erődre, amit az asztal alatt alakítottam ki takarókat és törölközőket
használva. Meglehetősen király lett.
Connor bácsi elmosolyodott, és mögém pillantott. –
Természetesen. Jó munkát végeztél, Archer. Soha nem láttam még, hogy egy erőd
ennyire áthatolhatatlan legyen, mint ez. – Rám kacsintott, és még szélesebben
mosolygott.
Elvigyorodtam. – Akarsz játszani velem? –
kérdeztem.
Mosolyogva összekócolta a hajamat. – Most nem lehet
haver. Később, oké? Hol van az anyukád?
Éreztem, ahogy az egész arcom lehervadt. – Um, nem
igazán érzi jól magát. Lepihent. – Ránéztem Connor bácsi arcára, és bele
aranybarna szemébe. A kép, ami eszembe jutott erről rögtön az volt, hogy az ég
vihar előtt sötét, és ijesztő. Enyhén hátráltam, de amilyen gyorsan jött,
Connor bácsi szeme olyan gyorsan tisztult ki, és ismét az ölelésébe vont,
megszorítva engem.
- Oké, Archer, rendben, - mondta. Eltolt magától,
és a karomat tartotta, ahogy a szeme végigszántotta az arcomat. Rámosolyogtam,
és a viszonozta.
- Olyan a mosolyod, mint anyukádnak, tudod?
A mosolyom kiszélesedett. Imádtam anyu mosolyát –
meleg és gyönyörű volt, és ettől úgy éreztem szeretnek.
- De úgy nézek ki, mint apu, - mondtam, a földet
néztem. Mindenki azt mondta, hogy egészséges megjelenésem volt.
Ő csak bámult rám egy percig, úgy nézett ki, mintha
mondani akart volna valamit, majd meggondolta magát.
- Nos, ez egy jó dolog haver. Az apukád egy jóképű
ördög. – Rám mosolygott, de ez nem ért el a szeméig. Néztem őt, azt kívánva,
bárcsak úgy néznék ki, mint Connor bácsi. Anyu egyszer mondta nekem, hogy ő a
legjóképűbb férfi, akit egész életében valaha látott. De ezek után
bűntudatosnak tűnt, mintha neki nem kellett volna ezt mondania. Valószínűleg
azért, mert ő nem az apukám, azt hiszem. Amúgy Connor bácsi rendőr – egy hős.
Amikor felnövök, olyan akarok lenni, mint ő.
Connor bácsi felállt. – Megyek, megnézem, hogy
anyukád felébredt-e. Játssz az akciófiguráiddal, és egy perc múlva visszajövök,
oké haver?
- Oké. – Bólintottam. Újra összekócolta a hajamat,
majd a lépcső felé sétált. Vártam néhány percet, majd csendben követtem őt. Kikerültem
minden nyikorgást, a korlátba kapaszkodva, ahogy előrefelé mentem. Tudtam
hogyan legyek csendben a házban. Fontos volt, hogy tudtam mennyire csendben
kell lennem a házban.
Amikor felértem a lépcső tetejére, megálltam anyu
szobájának az ajtaja előtt, hallgatóztam. Az ajtó résnyire nyitva volt, de ez
nem volt elég.
- Jól vagyok Connor, komolyan, - mondta anyukám
lágy hangja.
- Nem vagy jól, Alyssa, - szűrte, a hangja a végén
megtört, ami megijesztett engem. – Jézus. Meg akarom ölni. Végeztem ezzel, Lys.
Végeztem ezzel a mártírsággal. Te azt hiszed, megérdemled. De. Archer. Nem, -
mondta, úgy ejtette ki az utolsó három szót, amiből tudtam, hogy úgy szorítja
össze az állkapcsát, ahogy azt már korábban láttam. Általában, amikor apa a
közelben volt.
Néhány percig nem hallottam semmit, csak anyu lágy
sírását, mielőtt Connor bácsi ismét elkezdett beszélni. Ez alkalommal a hangja
furcsán hangzott, kifejezéstelen volt.
- Tudni akarod, hol van most? Elment a bárból és
hazavitte Patty Nelson-t. Vasárnap óta háromféleképpen baszta meg őt a
lakókocsijában. Ott hajtottam el, és a kocsim belsejéből hallottam.
- Istenem Connor, - anyu hangja elcsuklott. –
Megpróbálod ezt a dolgot rosszabbá tenni –
- Nem! – ordította, és egy kicsit felugrottam. –
Nem, - most már sokkal csendesebben mondta. – Megpróbálom megláttatni veled,
hogy elég. Ez már elég. Ha azt hiszed vezekelned kell, akkor megtetted.
Nem látod? Neked soha nem volt elég hited, de a vita kedvéért, had mondjam el
neked – megfizetted, Lys. Hosszú ideje visszafizetted. Most már mindannyian
fizetünk érte. Krisztusom, tudni akarod, mit éreztem, amikor meghallottam
azokat a hangokat a lakókocsiból? Be akartam robbanni oda, és kiverni a szart
is belőle, amiért megaláz téged, ilyen módon tiszteletlen veled. És ettől az
egész szarságtól boldognak kellene lennem, hogy valaki mással van, és nem
veled, bárkivel, mint azzal a nővel, aki kibaszottul a bőröm alá férkőzött,
és egy légkalapáccsal sem tudtalak kiásni téged onnan. De helyette, rosszul
éreztem magam. Rosszul, Lys. Rosszul, hogy nem bánik veled jól, annak ellenére,
hogy jól bánhatna veled, mert tudtam, hogy soha nem leszel újra az enyém.
Néhány percig csend volt a szobában, és én be
akartam kukucskálni, de nem tettem. Minden, amit hallottam anyu lágy sírása és
egy kis csörgés.
Végül, Connor bácsi folytatta, hangja most már
nyugodt volt, gyengéd, - Had vigyelek el innen téged, bébi, kérlek, Lys. Had
védjelek meg téged és Archer-t. Kérlek. – Hangja tele volt valamivel, aminek
nem tudtam a nevét. Beszívtam egy megnyugtató lélegzetet. El akart vinni minket
innen?
- Mi a helyzet Tori-val? – Kérdi anyu csendesen.
Eltelt
néhány perc, mire Connor bácsi válaszolt, - El fogom mondani Tori-nak, hogy elmentünk.
Tudnia kell róla. Egyébként a házasságunk már nem volt valódi évek óta. Meg
kell értenie.
- Nem
fogja Connor, - mondta anyu, ijedtnek hangzott. – Nem fogja megérteni. Tenni
fog valamit, hogy keresztbe tegyen nekünk. Mindig is utált engem.
- Alyssa, mi már nem vagyunk többé gyerekek. Ez nem
valami hülye versengéses szarságról szól. Ez a való élet. Arról szól, hogy
szeretlek téged. Arról, hogy megérdemeljük, hogy legyen egy életünk együtt.
Rólam, rólad és Archer-ről.
- És
Travis? – kérdezte gyendesen.
Csend.
– Ki fogok valamit találni Tori-val, - mondta. – Nem kell emiatt aggódnod.
Még
több csend, majd anyu folytatta, - A munkád, a város…
-
Alyssa, - mondta Connor bácsi, a hangja gyengéd volt, - Ezek közül egyik sem
érdekel. Ha nem vagy, semmi más nem számít. Még mindig nem érted? Felmondok,
eladom a földet. Együtt fogjuk élni az életet, bébi. Meg fogjuk találni a
boldogságot. Távol innen – távol ettől a helytől. Valahol, ahol a sajátunknak
hívjuk majd. Bébi, nem akarod ezt? Mond, hogy igen.
Még
több csend, csak olyan lágy hangokat hallottam, mintha csókolóztak volna.
Láttam őket csókolózni ezelőtt, amikor anyu nem tudta, hogy kémkedem, mint,
ahogy most is csináltam. Tudtam, hogy ez helytelen – anyukáknak nem kellene
olyan férfiakat megcsókolni, akik nem a férjük. De azt is tudtam, hogy az
apukáknak sem kellene minden alkalommal részegen hazajönniük, és megütni a
feleségeiket az arcukon, és hogy az anyukáknak nem kellene olyan kedves
tekintettel nézni a nagybácsikra, mint az a kifejezés, ami anyu arcán szokott
lenni mindig, amikor Connor bácsi itt van. Ez az egész összekeveredett,
összezavarodott, és nem voltam benne biztos, hogyan rendezzem ezt az egészet.
Ezért kémkedtem utánuk, hogy megpróbáljam megérteni.
Végül,
ami nagyon hosszú időnek tűnt, anyu suttogott, így én alig hallottam, - Igen Connor,
vigyél el minket innen. Vigyél el minket nagyon, nagyon messze. Én, te és
Archer. Találjuk meg a boldogságot. Akarom ezt, akarlak téged. Te vagy az
egyetlen, akit valaha is akartam.
- Lys…
Lys… Én Lys-em… - Hallottam Connor bácsi ziháló légvételei között.
Elosontam,
és visszamentem a földszintre, kikerülve a zajos helyeket, nem ejtve egy hangot
sem, bele a csendbe.
Második
fejezet
Bree
Átlendítettem a hátizsákomat a vállamon, felkaptam
a kis kutyaszállító boxot az anyósülésről, és becsuktam a kocsi ajtaját magam
mögött. Egy percig mozdulatlanul álltam, csak hallgattam, ahogy reggeli
tücsökciripelés visszhangzik mindenfelé, majdnem, de nem eléggé ahhoz, hogy elnyomva
a fák lágy suhogását a szélben. Az ég felettem élénk kék volt, és ki tudtam
venni a csillogó tó vízének egy kis szeletét az előttem lévő nyaralók közül.
Egy fehér színűre sandítottam, aminek az ablakában még mindig egy kis jelzés hirdette,
hogy Kiadó. Egyértelműen öregebb volt, és enyhén lelakott, de volt egy
bája, ami azonnal elvarázsolt engem. El tudtam képzelni, hogy a kis verandán
ülök esténként, nézem, ahogy környező fák lengenek a szélben, amint a hold
mögöttem feljön a tó fölé, a fenyőnek és a tó vizének illatával a levegőben.
Magamban elmosolyodtam. Reméltem, hogy a belső is rejt egy kis kellemességet,
vagy legalábbis tisztaságot.
- Mit gondolsz, Phoebs? – kérdeztem lágyan. Phoebe felvakkantott
a kosarából egyetértésében.
- Igen, én is azt hiszem, - mondtam.
Egy öreg sedan hajtott fel az én VW Bogaram mellé,
és egy öreg, kopaszodó férfi szállt ki belőle, majd felém sétált.
- Bree Prescott?
- Ez vagyok én. – Elmosolyodtam, és tettem néhány
lépést, megrázva a kezét. – Köszönöm, hogy találkozik velem ilyen rövid
határidőn belül, Mr. Connick.
- Kérlek, szólíts George-nak, - mondta,
visszamosolyogva rám, és a nyaraló felé sétált, minden lépésünkkel elhalt
fenyőtűket, és port kavartunk fel. – Nem probléma találkozni veled. Most már
nyugdíjas vagyok, így nincs igazából menetrendem, amit tartanom kell. Ezért
működik jól ez a munka. – Felsétáltunk a három falépcsőn a kis verandára, és
előhúzott egy kulcskarikát a zsebéből, és elkezdte keresni a megfelelőt.
- Meg is van, - mondta, betéve a kulcsot a zárba,
és belökve a bejárati ajtót. A por és az állott penész szaga üdvözölt, ahogy
beléptünk, és körbenéztem.
- A feleségem át szokott jönni, olyan gyakran,
amikor csak lehetősége van, és letörölgeti a port, meg felmos, de amint látod,
jól jönne egy alapos tisztítás. Norma nem tud olyan jól fordulni a csípőízületi
gyulladása meg a többi miatt. Ez a hely egész nyáron üresen állt.
- Jól van ez. – Rámosolyogtam, az ajtónál leraktam
Phoebe ketrecét, és előrementem oda, amit én konyhának láttam. Bent többre van
szükség, mint egy felmosás – inkább egy teljes felsikálás. De én azonnal megszerettem.
Érdekes volt, és tele bájjal. Amikor felemeltem egy pár takarófóliát,
megláttam, hogy a bútorok régiek, de ízlésesek. A fa padló széles deszkákból
volt, gyönyörűen rusztikus, és a festékek színei mind finomak és megnyugtatóak
voltak.
A konyhai berendezések régiek, de messze nincs
szükségem egy konyhára egyébként. Nem biztos, hogy valaha is újra főzni akarok.
- A hálószoba és a fürdőszoba hátul- Kezdte mondani
Mr. Connick.
- Kiveszem, - vágtam közbe, majd felnevettem és
enyhén megráztam a fejem. – Úgy értem, ha még mindig kiadó, és rendben van,
akkor kiveszem.
Kuncogott. – Nos, igen, ez nagyszerű. Had hozzam ki
a bérleti szerződést az autóból, és mindent elrendezünk. Ezek mellett felsoroltam
a biztonsági berendezéseket, de tudok magának dolgozni, ha ez probléma.
Megráztam a fejem. – Nem, az nem probléma. Jól
hangzik.
- Rendben akkor, mindjárt visszajövök, - mondta, és
az ajtó felé ment.
Amíg kint volt, megragadtam a lehetőséget, és
végigsétáltam a folyosón, és bekukkantottam a hálószobába, és a fürdőbe. Mind a
kettő kicsi volt, de a célra pont megfelelőek. Az a dolog, ami megragadta a
figyelmemet az a hatalmas ablak a hálóban, ami egyenesen a tóra nézett. Nem
tudtam elrejteni a mosolyomat, ahogy vetettem egy pillantást az apró kikötőre,
ami a nyugodt, átlátszó vízhez vezet, döbbenetesen kék a ragyogó reggeli
fényben.
Két csónak volt kint, nem voltak többek, mint egy
pont a horizonton.
Hírtelen, kinézve erre a vízre, az volt a legfurcsább
érzésem, hogy sírni akarok – de nem a szomorúságtól, hanem a boldogságtól.
Épp amint megéreztem, el is kezdett halványulni, egy különös nosztalgikus
érzéssel hagyva ott engem, amit nem tudtam megmagyarázni.
- Itt is van, - kiáltott Mr. Connick, és hallottam,
ahogy az ajtó becsukódik mögötte. Elhagytam a szobát, hogy aláírjam a papírokat,
egy olyan helyért, amit az otthonomnak hívhattam – legalábbis egy kis ideig –
reménykedve, hogy ez az a hely, ahol végül békét találtam.
**********
Norma Connick a nyaralóban hagyta az összes
tisztító szerét, és így azután, hogy becipeltem a bőröndömet az autóból, és
letettem a szobába, munkához láttam. Három órával később, félrelöktem egy
nedves hajtincset a szemem elől, és megálltam, hogy megcsodáljam a munkámat. A
fa padló tiszta, és pormentes, mindegyik bútorról leszedtem a takarófóliát, és
az egész hely alaposan le lett portalanítva. Találtam ágyneműket és
törölközőket az előszobaszekrényben, kimostam és megszárítottam őket a kicsi
mosó és szárítógépben a konyha mellett, majd megcsináltam az ágyamat. A konyhát
és a fürdőt átmostam, és fertőtlenítettem, és kinyitottam az összes ablakot,
hogy beengedjem a meleg nyári szellőt, ami a tó felől jött. Nem akartam
túlságosan kihasználni ezt a helyet, de mostanra, elégedett voltam.
Kicsomagoltam
néhány piperecikket, amit beledobáltam a bőröndömbe, és beraktam őket a
gyógyszeres szekrénybe, majd vettem egy hosszú, hideg zuhanyt, lemosva a
takarítás óráit, és még több órai utazást a testemről. A tizenhat órás utat az
otthonomtól két nyolc órára osztottam, az estét egy kis út melletti motelben
töltöttem, és folyamatosan vezettem le a másik nyolc órát, hogy ma reggel
érkezzek meg. Megálltam egy kis Internet kávézóban New York-ban tegnap, és
online kerestem kiadó ingatlant abba a városba, amerre tartottam. Ez a város
Main volt, azért választottam, mert az úti célom egy népszerű turistalátványosság
volt, és így több órányi keresés után, a legközelebbi, amit találtam, a tavon
át volt, egy kis városban, aminek a neve Pelion.
Miután
megszárítkoztam, felvettem egy tiszta rövidnadrágot, és egy pólót, és felkaptam
a telefonomat, hogy felhívjam a legjobb barátnőmet, Natalie-t. Az első üzenetem
óta hívott már néhányszor, és elmondtam neki, hogy eljöttem, és visszaírtam
neki. Tartoztam neki egy igazi telefonhívással.
-
Bree? – válaszolt Natalie, hangos beszélgetés hangja hallatszott a hátérben.
-
Héj, Nat, rosszkor hívlak?
-
Tartsd, kimegyek. – Kezével eltakarta a telefont, és mondott valamit valakinek,
majd visszatért a vonalba. – Nem, nem hívsz rosszkor! Majd meg haltam, hogy beszéljek
veled! Anyával és a nagynénémmel ebédelek. Tudnak várni néhány percet.
Aggódtam, - mondta, hangja enyhén vádaskodó.
Sóhajtottam.
– Tudom, sajnálom. Maine-ben vagyok. - Elmondtam neki hova tartok.
-
Bree, csak úgy megpattantál. Jézusom. Bepakoltál egyáltalán valamit?
-
Néhány dolgot. Eleget.
Kieresztett egy sóhajt. – Oké. Nos, mikor jössz
haza?
- Nem
tudom. Azt gondoltam, itt maradok egy kis ideig. Egyébként, Nat, nem említettem,
de fogytán vagyok a pénzemből – sokat költöttem a bérlésemhez szükséges biztonsági
rendszerekre. Munkára van szükségem, legalábbis pár hónapig, hogy eleget
spóroljak össze a hazaútra és a néhány hónapos megélhetésre, ha visszamegyek.
Nat
szünetet tartott. – Nem sejtettem, hogy ilyen rossz a helyzet. De Bree, édesem,
van egy főiskolai diplomád. Gyere haza, és használd. Neked nem kell úgy élned,
mint valami csavargó egy városban, ahol nem ismersz senkit. Máris hiányzol. Avery-nek
és Jordan-nek is hiányzol. Hagyd, hogy a barátaid segítsenek visszatérni az
életbe – szeretünk téged. Tudok neked küldeni egy kis pénzt, ha ez azt jelenti,
hogy sokkal gyorsabban jössz haza.
-
Nem, nem, Natalie. Komolyan. Én… szükségem van erre az időre, oké? Tudom, hogy
szeretsz engem. Tudom, - mondtam gyorsan. – Én is szeretlek téged. Ez csak
olyasmi, amit meg kell tennem.
Ismét
szünetet tartott. – Jordan miatt?
Az
ajkamat rágcsáltam pár pillanatig. – Nem, nem teljesen. Úgy értem, talán az
volt a szalmaszál, de nem, nem futok Jordan elől. Ez csak olyan utolsó dolog,
amire szükségem van, tudod? Minden annyira… nagyon sok.
- Ó
édesem, egy személy csak elvenni tud sokat. – Amikor csendben voltam,
felsóhajtott, és azt mondta, - Szóval a félig furcsa, rögtönzött túra már
segít? – hallottam a mosolyt a hangjában.
Csendesen
felnevettem. – Bizonyos szempontból, talán. Másfelől, még nem igazán.
- Szóval,
még nem tűntek el? – kérdezte Natalie csendesen.
- Nem,
Nat, még nem. De jó érzem magamat ettől a helytől. Komolyan. – Megpróbáltam vidámnak
hangzani.
Nat
ismét szünetet tartott. – Édesem, én nem gondolom, hogy ez a helyről szól.
- Nem
úgy értem. Csak, hogy ez a hely úgy hat, hogy elszabaduljak egy kicsit… ó, a
mindenit, menned kell. Anyukád és a nagynénéd rád várnak. Beszélünk erről egy
másik alkalommal.
-
Oké, - mondta habozva, - Szóval, biztonságban vagy?
Megálltam.
Soha nem éreztem teljesen biztonságban magamat. Képes lennék rá újra? – Igen,
és gyönyörű itt. Találtam egy nyaralót közvetlenül a tónál. – Kinéztem a
mögöttem lévő ablakon, még egy pillantást vetve a gyönyörű vízre.
-
Meglátogathatlak?
Elmosolyodtam.
– Had rendezkedjek be. Talán mielőtt visszamennék?
-
Oké, megegyeztünk. Nagyon hiányzol.
- Te
is hiányzol nekem. Hamarosan megint hívlak, rendben?
-
Oké. Viszlát édesem.
-
Viszlát, Nat.
Letettem
a telefont, és nagy ablakhoz sétáltam, lehúztam a rolót az új hálószobámban, és
bemásztam a frissen bevetett ágyamba. Phoebe elhelyezkedett a lábamnál. Abban a
pillanatban elaludtam, amint a fejem a párnához ért.
**********
Madárcsicsergésre, és arra ébredtem, hogy a távoli
víz a partnak csapódik. Átfordultam, és az órára néztem. Csak hat óra múlt.
Kinyújtóztam és felültem, betájolva magamat.
Felkeltem,
Phoebe csaholt mögöttem, és megmostam a fogamat a kis fürdőbe. Miután
kiöblítettem a számat, tanulmányoztam magamat a gyógyszeres szekrény tükrében.
A sötét karikák a szemem alatt még mindig ott voltak, habár egy kicsivel
elhalványultak az öt órán át tartó alvástól. Megcsipkedtem az arcomat, hogy egy
kis színt csempésszek beléjük, és küldtem magamnak egy nagy, széles, hamis
mosolyt a tükörbe, majd megcsóváltam a fejemet. – Rendben leszel, Bree. Erős
vagy, és újra boldog leszel. Hallasz engem? Van valami jó ebben a helyben.
Érzed ezt? – Felszegtem a fejemet, és egy perccel tovább bámultam magamat a
tükörben. Sok ember tart buzdító beszédet a saját tükörképének a fürdőben,
ugye? Teljesen normális. Lágyan felhorkantam, és ismét enyhén megráztam a
fejemet. Leöblítettem az arcomat, majd a hosszú, világosbarna hajamat gyorsan
egy laza copfba fogtam a tarkómon.
A
konyhába mentem, és kinyitottam a fagyasztót, ahová a mélyhűtött kaját raktam
be, ami jegelve volt a hűtőtáskában a kocsiba. Nem hoztam sok kaját magammal –
csak néhány dolgot, amit otthon a hűtőmben volt – néhány mikrozható ételt,
tejet, mogyoróvajat, kenyeret, és egy kis gyümölcsöt. És egy fél zacskó
kutyakaját Phoebs-nek. De ez elég volt néhány napig, mielőtt találnom kellett
egy helyi élelmiszerboltot.
Bedobtam
egy tésztás ételt a mikróba, felültem a pultra, majd nekiálltam enni egy
műanyag villával. Amíg ettem, kinéztem a konyhai ablakon, és észrevettem, hogy
egy idős nő kék ruhában és rövid ősz hajjal kijött a mellettem lévő nyaralóból,
és a verandám felé sétált egy kosárral a kezében. Amikor meghallottam lágy
kopogását, beledobtam a mostanra kiürült ételes dobozt a szemetesbe, és mentem
ajtót nyitni.
Kitártam
az ajtót, és az idős hölgy melegen rám mosolygott. – Hello kedvesem. Anne
Cabbott vagyok. Úgy tűnik te vagy az új szomszédom. Üdvözöllek a környéken.
Visszamosolyogtam
rá, és elvettem a kosarat, amit felém nyújtott. – Bree Prescott. Köszönöm
szépen. Milyen kedves. – Felemeltem a kendő szélét a kosárról, és az áfonyás
muffin édes illata lebegett felém. – Ó a mindenit, finom illatuk van, -
mondtam. – Szeretne bejönni?
-
Igazából, azért jöttem, hogy megkérdezzem, lenne-e kedved átjönni hozzám a
verandára egy kis jeges teára. Frisset készítettem.
- Ó,
- haboztam, - oké, rendben. Csak egy perc, had vegyek fel cipőt.
Visszaléptem
a házba, és letettem a muffinokat a konyhapultra, majd visszamentem a
hálószobába, ahol lerúgtam a flip-floppomat.
Amikor
visszaértem a bejárathoz, Anne a verandám szélén állt, rám várva. – Milyen szép
éjszaka. Megpróbálok kiülni esténként, és élvezni ezt. Meglehetősen hamar
panaszkodni fogok, mennyire hideg is van.
Elkezdtünk
sétálni az ő nyaralója felé. – Szóval maga itt él egész évben? – kérdeztem,
átnézve rá.
Bólintott.
– A legtöbbünk a tónak ezen az oldalán egész éves lakó. A turistákat nem
érdekli ez a város. Odaát, - fejével a tónak a távolabbi vége felé intett, ebből
a távolságból alig látható, - van az összes turisztikai látványosság. A
legtöbben ebben a városban nem bánják ezt, még. Természeten minden meg fog
változni. A nő, akié a város, Victoria Hale, egy rakás új fejlesztést tervez,
hogy ide is elcsalogassa a turistákat. – Felsóhajtott, ahogy megmásztuk a
lépcsőket a verandájához, és leült az egyik fonott székbe. Én leültem a
kétszemélyes nyugágyba, és hátradőltem a párnára.
A
verandája gyönyörű, és otthonos volt, tele kényelmes, fehér fonott székekkel és
világos kék és sárga párnákkal. Virágcserepek voltak mindenhol – petúnia és
burgonyaszőlő hullámzik lépcsőzetesen az oldalán.
-
Maga mit gondol arról, hogy idehozzák a turistákat?
Enyhén
a homlokát ráncolta. – Ó, nos, én szeretem a csendes kicsi városunkat. Én azt
mondom, hagyjuk őket ott a másik oldalon. Mi még járókelő hidat is kapunk, ami elég
az én ízlésemnek. Ráadásul, én szeretem a mi kis városunk érzését. Állítólag
társasházakat állítanak fel itt, így nem lesznek többé tóparti nyaralók.
A
homlokomat ráncoltam. – Ó, sajnálom, - mondtam, rádöbbenve, hogy úgy értette,
el kell költöznie.
Elutasítóan
legyintett a kezével. – Rendben leszek. A bővítések miatt be fogják zárni a
vállalkozásokat, és ezért jobban aggódom.
Bólintottam,
még mindig homlokráncolva. Egy percig csendben voltunk, mielőtt megszólaltam. –
Amikor kislány voltam, vakációztam a szüleimmel a tó másik oldalán.
Felkapta
a teás kancsót a mellette lévő kis asztalról, mindkettőnknek öntött egy
pohárral, és a kezembe adta az egyiket. – Igen? Mi hozott vissza téged most?
Ittam
egy kortyot a teából, szándékosan nyerve pár másodpercet. Végül megszólaltam, -
Egy rövid kiránduláson vagyok. Boldog voltam ott, azon a nyáron. – Megvontam a
vállam. Megpróbáltam mosolyogni, de beszélni a családomról még mindig
visszahozta a szorító érzést a mellkasomba. Ellazítottam magamat, ami reméltem
egy kellemes kifejezést eredményez.
Tanulmányozott
engem néhány percig, kortyolva a teájából. Aztán bólintott. – Nos, kedvesem,
azt hiszem, ez egy jó tervnek hangzik. És azt gondolom, hogy ha ez a hely
boldoggá tett téged azelőtt, újra meg fogja hozni a boldogságot. Azt hiszem,
egyes helyek megegyeznek az emberekkel. – Melegen elmosolyodott, és én
viszonoztam a mosolyt. Nem mondtam el neki, hogy a másik ok, amiért itt voltam,
hogy ez volt az utolsó hely, ahol a családom igazán boldog és gondtalan volt.
Anyukámnál mellrákot diagnosztizáltak, amikor hazaértünk a kirándulásból. Hat
hónappal később meghalt. Ettől kezdve, csak én és az apám voltunk.
-
Mennyi ideig tervezel maradni? – kérdezte Anne, kirántva engem az ábrándozásomból.
- Nem
tudom biztosan. Nem igazán van konkrét útitervem. Gondoltam szereznem kell egy
munkát. Ismer valakit, aki alkalmazna?
Letette
a poharát. – Igazából, igen. A városban lévő bisztrónak szüksége van egy
reggeli pincérnőre. Nyitva vannak reggelinél és ebédnél. Bent voltam a minap,
és ott volt a hirdetés. A lánynak, aki ezelőtt dolgozott ott, kisbabája
született, és úgy döntött otthon, marad vele. A városban jobb oldalt van a
főúton – a Norm’s. Nem tévesztheted el. Mindig szép, és mozgalmas. Mond nekik,
hogy Anne küldött. – Kacsintott rám.
-
Köszönöm. – Elmosolyodtam. – Ezt fogom tenni.
Egy
percig csendben ültünk, mindketten a teánkat kortyolgattuk, a tücskök
ciripeltek a háttérben, és az alkalmi szúnyogok zümmögtek a fülemnél. Hallottam
a hajósok távoli kiáltásait a tavon, valószínűleg hamarosan beérkeznek, és jó
éjszakát kívánnak egymásnak, és a tó lágy hangja, ahogy a partnak csapódik.
-
Békés itt.
-
Nos, remélem, ezt nem találod ki előre, kedvesem, de úgy tűnik, jól jönne egy
adag békesség.
Kiengedtem
egy sóhajt, és lágyan felnevettem. – Maga jól tud olvasni az emberekben, -
mondtam. – Nem téved.
Ő is
lágyan elnevette magát. – Mindig jó volt a lecövekelt embernek. Az én Bill-im
szokta azt mondani, hogy nem tudott elrejteni előlem semmit, még ha próbálta
is. Természetesen, a szerelem és az idő is ezt fogja tenni. Így ha rátalálsz
egy másik személyre, aki gyakorlatilag a másik feled – nem tudod elrejteni
magad. Habár néhányan jók a próbálkozásokban, azt hiszem.
Felbillentettem
a fejemet. – Részvétem. Mennyi ideje annak, hogy elment a férje?
- Ó,
most már tíz éve. Még mindig hiányzik nekem. – Melankólia keresztezte röviden a
vonásait, mielőtt megrántotta a vállát, és a poharam felé bólintott. –
Szeretett egy kis buorbon-t tölteni az édes teájába. Felélénkítette őt.
Természetesen nem bántam. Mosolyogva tartani őt, csak egy-két percet vett el az
időmből.
Csak
egy kicsit kortyoltam a teából, és a szám elé tettem a kezemet, hogy ne köpjem
ki. Miután lenyeltem, elnevettem magam, és Anne rám vigyorgott.
Egy
perc után bólintottam. – Azt hiszem a férfiak, ilyen téren meglehetősen
egyszerűek.
Anne
elmosolyodott. – Mi nők ezt fiatalon megtanuljuk, ugye? Van otthon egy fiú, aki
vár rád?
Megráztam
a fejemet. – Nincs. Van néhány jó barátom, de senki más nem vár rám otthon. – Ahogy
a szavak elhagyták a számat, az igazi magányosság érzése, olyan érzést keltett,
mint egy ütés a gyomromba. Ez nem volt újdonság a számomra, és mégis valahogy,
kimondva a szavakat oly módon hozzák vissza az otthont, amit a tudás önmagában
nem. Kiittam a pohár teámat, kísérletet téve, hogy lenyeljem az érzelmeket,
amik hírtelen felülkerekedtek rajtam.
-
Mennem kellene, - mondtam. – Nagyon szépen köszönöm a teát, és a társaságot. –
Anne-re mosolyogtam, és ő visszamosolygott rám, elkezdett feltápászkodni, ahogy
én is tettem.
-
Bármikor, Bree. Ha szükséged van bármire, tudod, hol találsz.
-
Köszönöm, Anne. Ez nagyon kedves. Ó! Tennem kell egy kitérőt a gyógyszertárba. Van
egy a városban?
-
Igen. A Haskell’s. Csak vezess vissza a városba, amerről jöttél, és meg fogod
látni bal oldalon. Pontosan az első jelzőlámpa előtt van. Nem tévesztheted el.
- Oké,
nagyszerű. Köszönöm ismét, - mondtam, lelépve a lépcsőn, és egy aprót
integettem neki.
Anne
bólintott, mosolyogva, és visszaintegetve.
Ahogy
a saját udvaromon keresztül visszasétáltam, hogy magamhoz vegyem a pénztárcámat,
észrevettem egy magányos pitypangot tele bolyhokkal. Lehajoltam, és
kiszakítottam a földből, az ajkamhoz tartottam, becsukva a szemem, és
visszaemlékezve Anne szavaira. Egy perc után, azt suttogtam, hogy ’Béke’,
mielőtt megfújtam, és ahogy a bolyhok ellebegtek a látótérből, reménykedtam,
hogy valahogy az egyik mag magával cipeli a kívánságomat valaminek vagy
valakinek, akinek lesz ereje valóra váltani.
Harmadik
fejezet
Bree
Az ég épp csak kezdett halványulni, amikor
behajtottam Pelion-ba, a csendes, szinte régimódi kis belvárosba. A legtöbb
üzlet családiasnak tűnt, vagy egyéni tulajdonnak, és hatalmas fák sorakozta a
járdák mentén, ahol az emberek még mindig sétáltak a hűvösebb, nyár-végi
szürkületben. Imádtam a napnak ezt a részét. Volt valami varázslatos benne,
valami reménykedő, valami, ami azt mondta – Nem hitted, hogy lehetséges,
de egy másik napon megcsináltad, ugye?
Megláttam
a Haskell’s-t, és behajtottam a tőle jobbra lévő parkolóba, és beálltam egy
helyre.
Még
nem volt szükségem élelmiszerekre, de néhány alapvető szükségleti dologra
igen. Ez volt az egyetlen, amiből egyáltalán kifogytam. Annak ellenére, hogy ma
több mint öt órát aludtam, ismét fáradt voltam, és készen álltam egy könyvvel
az ágyamba gubózni.
Tíz
perc alatt megjártam a Haskell’s-t, és a sötétedő alkonyatban az autóm felé
sétáltam. Az utcai lámpákat felkapcsolták, amíg a boltban voltam, és álmodozó
ragyogásba vonta a parkolót. Feljebb húztam a vállamon a táskámat, és a műanyag
zacskót egyik kezemből a másikba raktam, amikor az alja kiszakadt, és a
vásárolt dolgaim a betonra estek, néhány el is gurult a közvetlen közelemből. –
A francba! – Szitkozódtam, lehajolva, hogy összeszedjem a cuccaimat.
Kinyitottam a hatalmas táskámat, és elkezdtem beledobálni a samponomat, és a
kondicionálómat, amiket felkapkodtam, amikor észrevettem, hogy valaki megáll a
perifériás látómezőmben, és megriadtam. Felnéztem, épp amikor egy férfi
lehajolt, térdre ereszkedett az aszfalton, és a kezembe adott egy doboz Advilt,
ami elgurult, nyilvánvalóan pontosan az útjába. Rábámultam. Fiatal, bozontos,
hosszú és enyhén hullámos haja volt, aminek kétségbeesetten szüksége lett volna
egy nyírásra, és az arcszőrzete is sokkal elhanyagoltabbnak nézett ki, mint
kellett volna. Jóképű is lehetett volna, de nehéz volt pontosan megállapítani milyen
az arca a túlságosan hosszú szakálla, és haja alatt, ami a homlokába lógott, és
leért az állkapcsáig. Farmert és egy kék pólót viselt, ami ráfeszült széles
mellkasára. A póló valamilyen módon egy üzenetet hordozhatott, de most annyira
halvány és kopott volt, hogy bárkinek találgatnia kellett, hogy mit is
jelenthetett.
Ezt
néhány rövid másodperc alatt megállapítottam, és ez arra késztetett, hogy a
kinyújtott keze felé nyúljak, ami a fájdalomcsillapítós gyógyszeres üveget
tartotta, és ekkor, találkozott a tekintetünk, és úgy tűnt összekuszálódtak. Az
övé mélyek és whiskey színűek voltak, hosszú sötét szempillákkal keretezve. Gyönyörű.
Ahogy bámultam rá, olyan érzés volt, mintha valami megmozdult volna
kettőnk között, mintha ki kellene nyújtanom a kezemet és megpróbálnám
megragadni a testünk körül lévő levegőt – olyan, mintha a kezemet visszahúzva
valami kézzelfoghatót, valami puhát és meleget tartanék. A homlokomat
ráncoltam, összezavarodtam, de képtelen voltam félrenézni, de a szemei gyorsan
elnéztek az enyémektől. Ki ez a különös kinézetű férfi, és miért ülök itt
megfagyva előtte? Enyhén megráztam a fejem, és visszakényszerítem magam a
valóságba. – Köszi, - mondtam, elvéve az üveget a még mindig kinyújtott kezéből.
Nem mondott semmit, és nem is nézett rám ismét.
- A
fenébe, - még egyszer csendesen szitkozódom, visszafordítva a figyelmemet a
földre kiszóródott dolgokra. A szemem
kitágult, amikor megláttam, hogy egy doboz tampon kinyílt, és néhány közülük a
földön landolt. Ölj meg most. Felkapkodott néhányat, és a kezembe adta,
én gyorsan begyömöszöltem a táskámba, majd felnéztem rá, ugyanakkor, amikor ő
is rám, de nem volt semmi reakció az arcán. Ismét, félrenézett a szemeivel.
Éreztem, hogy a pirosság elárasztja az arcomat, és megpróbálkoztam egy kis
beszélgetéssel, ahogy még több tampont adott a kezembe, én kikaptam őket, és
belehajítottam a táskámba, elnyomva egy hisztérikus kuncogást.
-
Rohadt műanyag zacskó, - kilélegeztem, gyorsan beszéltem, majd vettem egy mély
lélegzetet, mielőtt folytattam, ez alkalommal egy kicsit lassabban. – Nem csak
a környezetre káros, de igazán megbízhatatlan is. – A férfi a kezembe adott egy
Almond Joy cukorkás zacskót és egy tampont, és én elvettem tőle, majd
beleejtettem a nyitott táskámba, belül felnyögve. – Megpróbáltam jó lenni, és használni
a saját újrahasznosítható bevásárlótáskámat. Még egy olyan igazán aranyosat is
vettem, amin szórakoztató minták vannak… indiai kacskaringós minták, pöttyök, -
megráztam a fejemet, beletéve az utolsó tampont is a földről a táskámba, - de
mindig vagy a kocsiba hagyom őket, vagy otthon, - ismét megráztam a fejemet,
ahogy a férfi a kezembe adott még két Almond Joy cukorkát.
-
Köszi, - mondtam. – Azt hiszem, megvan a többi. – A kezemmel a megmaradt földön
lévő négy Almond Joy cukorkás zacskó felé intek.
Felnéztem
rá, az arcom ismét felforrósodott. – Akciósak voltak, - magyaráztam. – Nem
terveztem, hogy egyszerre eszem meg őket, vagy ilyesmi. – Nem nézett rám, ahogy
feltápászkodott, de esküdni mertem volna, hogy láttam, ahogy az ajka egy aprót
rándult. Pislogtam és el is tűnt. Rásandítottam, elvéve a cukorkákat a kezéből.
– Én csak szeretem, ha van csoki a házban, tudod, egy kis élvezet kedvéért.
Ennek itt ki kell tartania néhány hónapig. – Hazudtam. Amit vettem legfeljebb
pár napig fog kitartani. Valószínűleg meg fogok enni belőlük néhányat a
hazafelé vezető úton.
A
férfi felállt, és így én is ezt tettem, felemelve a táskámat a vállamra. – Oké,
nos, köszönöm a segítséget, hogy megmentettél engem… és az én… személyes
dolgaimat… a csokimat, a kókuszomat… és a mandulámat… - Egy kicsit felnevettem,
zavart hangon, majd enyhén grimaszoltam. – Tudod, igazán kisegíthetnél, ha
beszélnél, és kihúznál engem a szenvedésemből. – Rávigyorogtam, de azonnal
elkomolyodtam, amint az arca lehervadt, szemei megremegtek, és egy üres
kifejezés váltotta fel a melegséget, amit esküdni mertem volna, hogy egy
perccel ezelőtt ott volt.
Megfordult,
és kezdett elsétálni.
-
Héj, várj! – Kiáltottam, kezdtem utána lépni. Megállítottam magamat,
homlokráncolva, ahogy elment tőlem, teste kecsesen mozgott, amint lassan
elkezdett kocogni az utcán. A veszteség legfurcsább érzése árasztott el engem,
amint átvágott az úton és kisétált a látóteremből.
Beszálltam
a kocsimba, és ültem ott, mozdulatlanul néhány percig, csodálkozva ezen a
furcsa találkozáson. Amikor végül elindítottam a motort, észrevettem, hogy volt
valami a szélvédőn. Megmozdultam, hogy bekapcsoljam az ablakmosót, amikor
megálltam és előrehajoltam, sokkal közelebbről megnézve. Pitypang magok voltak
szétszóródva az üvegen, és amint egy könnyű szellő megfújta őket, a bolyhokat
végül elkapta a mozgó levegő, és finoman táncoltak le a szélvédőmről, ahogy
elrepültek, távolodva tőlem, abba az irányba, amerre a férfi eltűnt.
**********
Következő reggel korán ébredtem, kikászálódtam az
ágyból, felhúztam a redőnyt a hálószobámban, és kinéztem a tóra, a reggeli nap
visszatükröződött rajta, meleg, arany árnyalatot képezve. Egy hatalmas madár
repült fel, és kitudtam venni egyetlen hajót a vízen, közel a távolabbi
parthoz. Igen, meg tudnám ezt szokni.
Phoebe leugrott az ágyról, és leült a lábamnál. –
Mit gondolsz, kislány? – suttogtam. Ő ásított.
Vettem egy mély lélegzetet, megpróbálva összeszedni
magamat. – Nem ma reggel. – suttogtam. – Ezen a reggelen jól vagy. – Lassan a
zuhany felé sétáltam, minimálisan ellazulva, a remény minden egyes lépéssel
virágot bontott a mellkasomban. De ahogy elfordítottam a csapot, a világ
körülöttem elhomályosult, a zuhany az eső hangjává alakult, a tetőt verdeste.
Rettegés fogott el, és megfagytam, ahogy a hangos menydörgés hangja dübörgött a
fülemben, és a hideg fém érzése, amint elmozdult a meztelen mellemen. Összerezzentem
ahogy a fegyver megrándult, amint végigszántott a mellbimbómon, a hidegtől
megkeményedtek, a könnyek gyorsan folytak lefelé az arcomon. A hang a fejemben
olyan volt, mint a vonat éles hangú visítása, ahogy csikorogva megállt a fém
síneken. Ó Istenem, Ó Istenem. Visszatartottam a lélegzetemet, várva,
hogy a fegyver elsüljön, jéghideg terror száguldott keresztül az ereimen.
Megpróbáltam apára gondolni, aki a szobán túl a saját vérében feküdt, de a
saját félelmem annyira mindent felemésztő volt, hogy nem tudtam semmi másra
koncentrálni. Kontrolálatlanul elkezdtem reszketni, az eső folyamatosan verte a
–
Egy kocsi ajtó csapódott kint, visszarántva engem
az itt és mostba. Ott álltam a zuhany előtt, a víz tócsát alkotott a padlón,
ahol a függöny nyitva volt. Hányás kúszott fel a torkomon, és épp időben
fordultam meg, hogy a csészébe ürítsem a feltoluló epét. Néhány percig ültem
ott zihálva, és reszketve, megpróbálva összetartani a testemet. A könnyek azzal
fenyegettek, hogy kibuggyannak, de nem hagytam nekik. Összeszorítottam a
szememet, és elkezdtem száztól visszafelé számolni. Amikor elérkeztem az
egyhez, vettem egy újabb mély lélegzetet, és botladozva lábra álltam,
megragadva egy törölközőt, hogy feltöröljem az egyre növekvő tócsát a nyitott
zuhanyzó előtt.
Levettem a ruháimat, és beléptem a meleg
vízsugárba, hátrahajtottam a fejem, és becsuktam a szemem, megpróbálva
ellazulni, és visszatérni a jelenbe, és a remegést ellenőrzés alatt tartani.
- Rendben vagy, rendben vagy, rendben vagy, -
kántáltam, lenyeltem az érzelmet, a bűntudatot, a testem még mindig enyhén
remegett. Rendben szeretnék lenni. Tudtam ezt, de mindig egy kis ideig tartott,
hogy kirázzam az érzését annak, hogy ott vagyok, azon a helyen, a teljes
fájdalom és terror pillanatában, majd néha órák múlva a szomorúság elhagy, de
soha nem teljesen.
Minden reggel előjött ez a visszaemlékezés, és
minden este újra erősebbnek éreztem magamat. Minden hajnal azzal a reménnyel
töltött el, hogy ez egy új nap lesz, ami felszabadít majd engem, és hogy
átjutok majd rajta anélkül, hogy el kelljen viselnem annak a fájdalmát, hogy a
gyász az éjszakához láncolt, ami örökre elválasztotta az akkort a mostól.
Kiléptem a zuhanyzóból és megszárítkoztam. Megnézve
magamat a tükörbe, azt gondoltam, hogy jobban nézek ki, mint a legtöbb
reggelen. Annak ellenére, hogy a visszaemlékezés nem ért véget itt, jól
aludtam, ami nem sokszor fordult elő az elmúlt hat hónapban, és éreztem a
megelégedettség érzését, amit az ablakomon túl lévő tónak tulajdonítottam. Mi
lehetett békésebb, mint a víz hangja, ahogy a gyengéden a homokos partnak
csapódik? Bizonyára egy része beszivárgott a lelkembe, vagy legalábbis, segített
nekem, hogy a szükséges alvást megkapjam.
Visszamentem a szobámba, és felhúztam egy khaki
rövidnadrágot, és egy fekete gombos egészen rövid ujjú inget. Azt terveztem,
hogy elmegyek a városban lévő bisztróba, amit Anne említett, és tisztességesen
akartam kinézni, amióta érdeklődni szeretnék a – remélhetőleg még mindig
elérhető állás iránt. Kezdtem kifogyni a pénzből. Szükségem volt egy munkára
olyan gyorsan, amilyen gyorsan csak lehetséges.
Megszárítottam a hajam, és hagytam leomlani, majd
feltettem egy minimális sminket. Felhúztam a fekete szandálomat, és az ajtóhoz
mentem, a meleg, reggeli levegő simogatta a bőrömet, ahogy kiléptem, és becsuktam
az ajtót.
Tíz perccel később, felhajtottam a járdához a
Norm’s előtt. Klasszikus, kis városi bisztrónak nézett ki. Benéztem a nagy,
üveg ablakon, és észrevettem, hogy Hétfő reggel nyolc órakor már félig tele
volt. A Segítőt Felveszünk tábla még mindig az ablakban volt. Igen!
Kinyitottam az ajtót, a kávé és a bacon illata
üdvözölt engem, és beszélgetések és a lágy nevetések hangja áramlott a bokszok
és az asztalok felől.
Előre sétáltam, és helyet foglaltam a pultnál, két
fiatal nő mellett, akik levágott rövidnadrágban és atlétában voltak –
nyilvánvalóan nem az irodába menet álltak meg reggelizni
Amint leültem a piros, linóleum szerű anyaggal
bevont bárszékre, a nő amelyik mellettem ült rám nézett és elmosolyodott.
- Jó reggelt, - mondtam és visszamosolyogtam.
- Jó reggelt! – mondta
Felkaptam az előttem lévő menüt, és egy pincérnő,
egy idősebb nő rövid ősz hajjal, a konyhaablakban állva, visszanézett a válla
fölött rám, és azt mondta, - Mindjárt a tiéd vagyok, kedvesem. – Zaklatottnak
látszott, ahogy átlapozta a jegyzettömbjét. A hely csak félig volt tele, de ő
nyilvánvalóan egyedül volt, és nem tudott lépést tartani. A reggeli tömeg
mindig gyors kiszolgálást keres, így időben oda tudtak érni a munkába.
- Nem kell sietni, – mondtam.
Néhány perccel később, amikor kivitt néhány ételt,
és odajött hozzám, szórakozottan megkérdezte, - Kávét?
- Kérek. És csapzottnak tűnik – megkönnyítem
magának, és a hármas számot mondom – ha erre kerül a sor.
- Egészségedre, kedvesem. – Nevetett. – Biztos van
tapasztalatod a pincérkedésben.
- Igazából, - elmosolyodtam, és a kezébe adtam a
menüt, - Igen, és tudom, hogy ez nem épp a megfelelő alkalom, de láttam a
Segítőt Felveszünk táblát az ablakban.
- Komolyan? – kérdezte. – Mikor tudsz kezdeni?
Elnevettem magam. – Amint lehetséges. Visszajöhetek
később, hogy kitöltsem a jelentkezési lapot vagy –
- Nincs rá szükség. Van pincérnői tapasztalatod,
szükséged van egy állásra, fel vagy véve. Gyere vissza később, hogy kitöltsd a
szükséges papírokat, de a Norm’s a férjemé. Jogom van felvenni egy másik
pincérnőt, és én felveszlek téged. – Kinyújtotta a kezét. – Maggie Jansen
vagyok, egyébként.
Rávigyorogtam. – Bree Prescott. Nagyon szépen
köszönöm.
- Te vagy az egyetlen, aki jobbá tette a
reggelemet, - kiáltotta, ahogy elment pulttól, hogy újratöltse a
kávéscsészéket.
Nos, ez volt a legkönnyebb interjú, amin valaha
voltam.
- Új vagy a városban? – kérdezte a mellettem lévő
fiatal nő.
Felé fordulok, mosolyogva. – Igen, csak tegnap
költöztem ide, igazából.
- Nos, üdvözöllek Pelion-ban. Melanie Scholl
vagyok, és ő a húgom Liza. – A lány a jobbján előre hajolt, és kinyújtotta a
kezét.
Megráztam, azt mondva, - Igazán örülök, hogy
megismerhetlek.
Észrevettem, a megkötött fürdőruha zsinórját
kikandikálni az atlétája hátulján, és megkérdeztem, - Vakáción vagytok itt?
- Ó nem, - nevetett Melanie, - a túlparton
dolgozunk. Vízi mentők vagyunk a következő néhány hétig, amíg a turisták itt
vannak, majd télre visszamegyünk dolgozni a családi pizzériába.
Bólintottam, a kávémba kortyolva. Azt gondoltam,
hogy korombelinek néznek ki, Liza valószínűleg a fiatalabb. Hasonlítanak
egymásra a vörösesbarna hajukkal, és az ugyanolyan hatalmas, kék szemükkel.
- Ha bármi kérdésed van a városról, csak kérdezz
minket, - mondta Liza. – Azzal csináljuk a saját bizniszünket, hogy megtudjuk
az összes mocskos dolgot. – Kacsintott. – Elmondjuk neked, hogy kivel randizz,
és azt is, hogy kit kerülj el. Eléggé sok pletykába futunk bele mindkét
városban – rengeteg információval rendelkezünk.
Felnevettem. – Oké, észben tartom. Igazán boldog
vagyok, hogy találkoztam veletek lányok. – Kezdtem előrefelé fordulni, amikor
valami megragadta a figyelmemet. – Héj, igazából, lenne egy kérdésem valakiről.
Elejtettem néhány dolgot a gyógyszertár parkolójában múlt este, és egy fiatal
férfi megállt nekem segíteni. Magas, szikár, jó felépítésű, de… nem tudom, nem
mondott egy szót sem… és hosszú szakálla volt.
- Archer Hale, - szakított félbe Melanie. –
Megdöbbentett, hogy megállt segíteni neked. Igazából nem szentel senkinek sem
figyelmet. – Megállt. – És neki sem szentelnek figyelmet, azt hiszem.
- Nos, nem hiszem, hogy túl sok választása lett
volna, - mondtam. – A cuccaim szó szerint a lábai elé gurultak.
Melanie megvonta a vállát. – Mégis szokatlan. Higgy
nekem. Különben is, azt hiszem, süket. Ezért nem beszél. Volt valamilyen
balesete, amikor kölyök volt. Mi csak öt és hat évesek voltunk, amikor történt,
a városon kívül, az országúton. A szüleit megölték, és a városi
Rendőrkapitányt, a nagybátyját is. Azt hiszem ekkor vesztette el a hallását. A
Briar Road végén lakik, valaha a másik nagybátyjával, aki otthon tanította őt,
de az a nagybácsi is meghalt néhány éve, és most egymagában él ott. Amíg a
nagybátyja meg nem halt, soha nem jött be a városba. Most már alkalmanként
látjuk őt. Teljesen magának való.
- Hűha, - mondtam, a homlokomat ráncolva, - ez
annyira szomorú.
- Igen, - csicsergi Liza, - mert, láttad a testét?
Természetesen, genetikai adottság. Ha nem volna olyan antiszociális, csinálnám
vele.
Melanie a szemét forgatta, én a kezemet az ajkam
elé tettem, így a kávé nem tudott kijönni a számból.
- Kérlek, te kurva, - mondta Melanie, - egyébként
akkor is csinálnád vele, ha egyszer rád nézne.
Liza egy másodpercig elgondolkodott, majd megrázta
a fejét. –Kételkedem, hogy egyáltalán tudja, mit kezdjen a testével. Igazi
szégyen. – Melanie ismét a szemét forgatta, majd felnézett az órára a rendelést
leadó ablak fölött.
- Ó a mindenit, mennünk kell, vagy el fogunk késni.
– Elővette a pénztárcáját, és odakiáltott Maggie-nek. – Itt hagyom a pénzt a
pulton, Mags.
- Köszönöm, drága, - kiabált vissza Maggie, ahogy
gyorsan elment mellettünk, két tányért tartva. Melanie leírt valamit egy
szalvétára, és odaadta nekem. – Itt van a számunk, - mondta. – Hamarosan csajos
estét tervezünk a tó másik oldalán. Talán lenne kedved eljönni velünk?
Elvettem a szalvétát. – Ó, oké, nos, talán. –
Elmosolyodtam. Én is lekapartam a számomat egy szalvétára, és odanyújtottam
neki. – Nagyon köszönöm. Ez kedves tőletek. – Meglepett, hogy mennyire feldobta
a hangulatomat, hogy beszélhettem ezzel a két lánnyal a saját korosztályomból.
Talán ez az, amire szükségem volt, gondoltam, hogy emlékeztessenek, hogy a
tragédia előtt egy olyan ember voltam, akinek voltak barátai és élete. Olyan egyszerű
volt úgy érezni, hogy az egész létezésem, azzal a szörnyű nappal kezdődött és
ért véget. De ez nem volt igaz. Emlékeztetnem kellett erre magamat, amennyire
csak lehetséges. Természetesen, a barátaim otthon, megpróbáltak hónapokon
keresztül elráncigálni szórakozni néhányszor az apám halála után, de nem álltam
rá készen. Talán szórakozni olyan emberekkel, akik nem ismerik a tragédiámat
jobb lehet – végül is, nem erről szól ez a kiruccanás? Egy ideiglenes
elszabadulásról? A reményről, hogy egy új hely, meghozza a gyógyulást? És akkor
lenne erőm szembenézni újra az élettel.
Liza és Melanie gyorsan távoztak, odakiáltva, és
integetve néhány embernek, akik az étteremben ültek. Egy perccel később, Maggie
letette elém a tányéromat.
Ahogy ettem, elgondolkodtam azon, amit arról a
srácról, Archer Hale-ről mondtak. Most már értelmet nyert – süket volt.
Kíváncsi vagyok, hogy ez miért nem merült fel bennem hamarabb. Ezért nem
beszélt. Nyilvánvalóan tudott szájról olvasni. És teljesen vérig sértettem,
amikor megjegyzést tettem arról, hogy mondjon már valamit. Ezért hervadt le az
arca, és ment el úgy. Belül összerezzentem. – Szép volt, Bree. – mondtam csendesen,
ahogy beleharaptam a pirítósba.
Bocsánatot fogok kérni tőle, ha legközelebb
találkozunk. Kíváncsi vagyok, hogy ismeri-e a jelnyelvet. Megtaníthatnám, hogy
tudjon beszélni, ha akarna velem. Én jól ismertem. Az apám is süket volt. valami
Archer Hale-ben kíváncsivá tett engem – valami, amit nem tudtam megmagyarázni.
Valami, ami túlment azon a tényen, hogy nem hallott, vagy beszélt, és hogy én alaposan
ismertem ezt a bizonyos fogyatékosságot. Elgondolkoztam egy percig, de nem jött
a válasz.
Befejeztem a reggelimet, és Maggie elhessegetett,
amikor a számlát kértem. – Az alkalmazottak ingyen ehetnek, - kiáltott,
letörölve a kávét a pultról. – Gyere vissza két óra után bármikor, hogy
kitöltsd a papírokat.
Rávigyorogtam. – Oké, - mondtam. – Találkozunk délután.
– Otthagytam a borravalót a pulton, és kimentem az ajtón. Nem rossz, gondoltam.
Mindössze egy nap ebben a városban, és már volt otthonom, munkám, és barátra
leltem a szomszédban, Anne-ben, és talán Melanie-ban és Liz-ben is. Volt egy kis
extra rúgózás a lépésimben, ahogy a kocsi felé sétáltam.
Negyedik
fejezet
Bree
A
következő reggel korán kezdtem a Norm’s-ba. Norm a konyhában dolgozott,
legtöbbször morcos, és zsémbes volt, és nem sokat beszélt hozzám, de láttam,
hogy néz Maggie-re, ami nem lehetett más, mint imádat. Gyanítottam, hogy ő
igazából nem volt más, mint egy nagy maci – nem ijesztett meg. Azt is tudtam,
hogy jó pincérnő voltam, és hogy Maggie stressz-szintje jelentősen csökkent
kezdésem után egy órával, és úgy gondoltam, hogy Norm-al is kapásból kijöttem.
Az
étterem nyüzsgött, a munka könnyű, és a helyiek, akik itt ettek kellemesek
voltak. Nem panaszkodtam, és az első néhány nap gyorsan és simán telt el.
Szerdán,
miután végeztem a munkában, hazavezettem, lezuhanyoztam, és átöltöztem,
belebújtam a fürdőruhámba, egy farmer rövidnadrágba, és egy fehér atlétába,
azzal a szándékkal, hogy lemegyek a tóhoz, és egy kis felfedezést teszek.
Rátettem Phoebe-re a pórázát, és bezártam magam mögött az ajtót.
Amint
elhagytam a házam, Anne kiáltott rám az udvaráról, ahol a rózsabokrait
locsolta. Mosolyogva sétáltam oda hozzá.
-
Hogy állsz a berendezkedéssel? – kérdezte tőlem, letéve a locsolóját, és
kerítéséhez sétált, ahol megálltam.
-
Jól! Át akartam jönni, és megköszönni, hogy tudatta velem a bisztróba lévő
pozíciót. Megkaptam az állást, és most ott pincérnősködöm.
- Ó
ez nagyszerű! Maggie egy drágakő. Ne hagyd, hogy Norm rád ijesszen – ő csak
ugat, de nem harap.
Elnevettem
magam. – Erre meglehetősen hamar rájöttem. – Kacsintottam. – Nem, jó volt. Én
csak le akartam vezetni, és megnézni a tavat egy kicsit.
- Ó,
jó. A kikötő itt nem nagyon alkalmas sétára – persze ezt már valószínűleg
kitaláltad. Ha végigmész a Briar Road-on, követni tudod a jeleket a kis
strandhoz. – Röviden útbaigazított, majd hozzátette, - Ha akarod, van egy
biciklim, amit már nem használok. Az ízületi gyulladásommal, nem tudom úgy
megfogni a kormányt, hogy biztonságban érezzem magam. De gyakorlatilag új, és
van egy kosara is a kutyusodnak. – Lenézett a szóban forgó kiskutyára. – Szia.
Mi a neved? – Lemosolygott Phoebe-re, és ő boldogan csaholt, és egy kis táncot
járt.
-
Köszönj szépen, Phoebe. – Mosolyogtam.
-
Milyen aranyos kislány vagy te, - mondta Anne, enyhén lehajolva, hogy Phoebe
meg tudja nyalni a kezét.
Felállt
és azt mondta, - A bicikli a vendégszobában van. Meg szeretnéd nézni?
Megálltam.
– Biztos benne? Úgy értem, imádnék biciklivel menni a tóhoz, az autó helyett.
-
Igen, igen, - maga felé intett, ahogy elkezdett a ház felé sétálni. – Szeretném
látni, hogy használják. Én áfonyaszedésre használtam. Vadon nőnek. Hozz néhány
zacskót, és tedd bele őket a kosárba, ha végeztél. Szoktál sütni?
- Um,
- mondtam, követve őt be a nyaralójába. – Igen. Egy ideje már nem csináltam.
Visszanézett
rám. – Nos, talán az áfonya inspirálni fog téged, hogy újra kötényt ragadj. –
Elmosolyodott, ahogy kinyitott egy ajtót rögtön a fő hálószobától jobbra.
A nyaralója
szórakozottan festett, jól használható, védőhuzattal bevont bútorokkal, sok
csecsebecsével, és bekeretezett fényképekkel. A szárított eukaliptusz illata
lógott a levegőben. Azonnal megnyugtatónak és boldognak éreztem.
- Itt
is van, - mondta Anne, kigurítva a biciklit a szobából, ahová másodpercekkel
korábban ment be. Nem tudtam mást, mint vigyorogni. Egyike volt azoknak a régi
stílusú bicikliknek, amiknek nagy kosara volt elől.
- Ó,
jóságos Istenem! Ez mesés. Biztos benne, hogy azt akarja, hogy használjam?
-
Semmi sem tenne boldogabbá, kedvesem. Valójában, ha működőképes, megtarthatod.
Rámosolyogtam,
kigurítva a verandára. – Nagyon szépen köszönöm. Ez nagyon kedves magától.
Igazán… köszönöm.
Kijött
mögöttem, és segített levinni a lépcsőn. – Részemről az öröm. Boldoggá tesz a
tudat, hogy használva van, és élvezik.
Ismét
elmosolyodtam, megcsodálva, amikor valami szöget ütött a fejembe. – Ó!
Kérdezhetek valamit? Belefutottam valakibe a városba, és valaki más, akivel
szintén találkoztam említette, hogy ő a Briar Road végén lakik. Archer Hale? Ismeri őt?
Anne
a homlokát ráncolta, ugyanakkor elgondolkodónak is tűnt. – Igen, ismerem őt egyébként.
Igazából a kis strandhoz az ő földje mellett mész el. Nem tévesztheted el –
valójában az az egyetlen birtok azon az úton. – Egy másodpercig, mintha
elmélázott volna valamin. – Igen, Archer Hale… Úgy emlékszem rá, mint egy édes
kisfiúra. Most már nem beszél. Valószínűleg azért, mert nem hall.
Felkaptam
a fejemet. – Tudja, hogy mi történt vele pontosan?
Szünetet
tartott. – Volt egy nagy autóbaleset a városon kívül az idő tájt, amikor az én
Bill-imnél diagnosztizálták a betegségét. Feltételezem, nem szenteltem olyan
sok figyelmet a részletekre, mint a város többi része tette – csak velük együtt
gyászoltam. De amit tudok, hogy Archer szülei, és a nagybátyja, Connor Hale, a
város tulajdonosa, és rendőrkapitánya, meghalt azon a napon, de mindenesetre
lesújtotta Archer-t ami a balesetben történt. Hmm, most, hogy belegondolok… -
szünetet tartott. – Elment, hogy a másik nagybátyjával éljen, Nathan Hale-el.
De ő is meghalt négy, vagy öt évvel ezelőtt – valamilyen rákban, ha jól
emlékszem. – Elnézett mellettem, néhány percig a messzeségbe bámult. – Néhányan
azt mondják a városban, hogy valami nincs rendben a fejével, Archer-nek, úgy
értem. De én nem tudok erről. Talán csak rá vetítik a nagybátyja személyiségét.
A fiatalabbik húgom Nathan Hale-el járt iskolába, de soha nem volt teljesen jó.
Átkozottul okos, de mindig kicsit furcsa volt. És amikor hazajött a seregből, ő
csak még inkább… más lett.
A
homlokomat ráncoltam rá. – És ők odaküldtek egy kisfiút, hogy éljen vele?
- Ó
nos, gondolom a jelenléte rendben volt a megyében. És különben is, amennyire én
tudom, ő volt az egyetlen családtagja, aki megmaradt annak a fiúnak. – Ismét
elcsendesedett egy percre. – Az eredeti Hale fiúkkal nem beszéltem évek óta. De
az biztos, hogy mindig feltűnést keltettek. Hmm. – Néhány szívdobbanásnyi ideig
ismét csendben maradt. – Most, hogy belegondolok, ez valóban egy szomorú
helyzet a fiatalabbik Hale fiúval. Néha a kisvárosokban, az emberek, akik már
itt élnek egy örökkévalóság óta… beleolvadnak a háttérbe, azt hiszem. A város
megkísérelte, hogy túllépjen a tragédián, és Archer éppen csak elveszett ebben
a kavarodásban. Milyen kár.
Anne
újra elhallgatott, mintha elveszett volna a múltban, és én azt gondoltam, jobb,
ha megyek.
-
Hmm, nos, - elmosolyodtam, - ismét köszönöm az útbaigazítást. Később majd még
benézek.
Anne
felderült, és úgy tűnt visszatért a jelenbe. – Igen, az remek lenne. Legyen
szép napod! – Elmosolyodott, megfordult, és megragadta a locsolókannát, amit a
verandára rakott, ahogy átkerékpároztam a bejárati kapuján.
Betettem
Phoebe-t a kosárba, és amint a biciklin voltam, elkezdtem lassan tekerni a
Briar Road bejárata felé, miközben azon gondolkodtam, amit Anne mondott nekem a
Hale testvérekről, és Archer Hale-ről. Nem úgy tűnt, mintha bárki is ismerné a
pontos történetet arról, hogy mi történt Archer-rel – vagy elfelejtették a
részleteket? Tudom milyen az, amikor elveszted mindkét szülődet, bár nem egy
csapásban. Hogyan kezdenél mégis megbirkózni egy ilyen dologgal? Vajon az elméd
lehetővé teszi, hogy feldolgozz egy ilyen veszteséget – nem őrülnél bele a
bánatba, ha ez a sok minden egyszerre öntené el a szívedet? Némelyik nap, úgy
éreztem, alig vagyok képes összetartani az érzelmeimet pillanatról pillanatra.
Feltételeztem, mindannyian különböző módon birkóztunk meg – a fájdalom és a
gyógyulás egyéni, mint ahogy az emberek is, akik megtapasztalták őket.
A
látvány, ami a birtokának kellett, hogy legyen, kirántott engem a
gondolataimból. Magas kerítés vette körül, a fák csúcsai megszámlálhatatlanok,
és vastagak voltak, hogy bármit is lássak a magas szerkezet felett.
Kinyújtottam a nyakamat, hogy megnézzem, milyen messzire nyúlik a kerítés, de
az útról nehéz volt megmondani, és a másik oldalon pedig erdő volt. A szemem
visszatért a kerítés elejéhez, ahol észrevettem egy reteszt, de az zárva volt.
Nem
voltam benne biztos, miért álltam ott, csak néztem, és hallgattam a szúnyogok
zümmögését. De néhány perc után, Phoebe lágyan ugatni kezdett, és én folytattam
az utamat a strandhoz, ahová Anne irányított.
Néhány
órát a tóparton töltöttem, úsztam és napoztam. Phoebe a törölközőm sarkán
feküdt az árnyékban, elégedetten szunyókálva. Forró Augusztusi nap volt, de a
tó felől jövő szellő, és a fák árnyéka a part mögött kényelmessé tette. Volt
néhány ember messzebb a kis strandon, de leginkább kihalt volt. Kitaláltam,
hogy ez azért lehetett, mert a tónak ezt az oldalát, csak a helyiek használták.
Lefeküdtem a törölközőre, amit magammal hoztam, és felnéztem a hajladozó fák
tetejére, és a világosan kék ég foltjaira, hallgatva a víz nekicsapódását a
homoknak. Néhány perccel később, behunytam a szemem, csak hogy pihenjek egy
kicsit, de helyette elaludtam.
Apáról
álmodtam. Csak ez alkalommal, nem halt meg azonnal. Összegömbölyödött a
konyhában épp időben, hogy lássa, ahogy egy férfi kiszáguldott a hátsó ajtón.
-
Életben vagy! – mondtam, elkezdtem felülni a padlóról, ahol az a férfi ott
hagyott engem.
Ő
bólintott, gyengéd mosollyal az arcán.
- Jól
vagy? – kérdeztem akadozva, félénken.
-
Igen, - mondta, és én megriadtam az apámtól, mert soha nem használt a hangját,
csak a kezét.
-
Tudsz beszélni, - suttogtam.
-
Igen, - mondta ismét, enyhén felnevetve. – Természetesen. – De ez volt az a
pillanat, amikor észrevettem, hogy az ajkai nem mozogtak.
-
Vissza akarlak kapni, apa, - mondtam, a szemem könnyel telt meg. – Annyira
nagyon hiányzol.
Arca
komolyra fordult, és úgy tűnt, hogy a köztünk lévő távolság megnőtt, annak
ellenére, hogy egyikünk sem mozdult. – Annyira sajnálom, hogy nem lehetünk
veled mindketten, Kicsi Méhecském, - mondta, a becenevemet használva.
-
Mindketten? – suttogtam, összezavarodottan, nézve, hogy a távolság kettőnk
között egyre nagyobb lesz.
Hírtelen,
eltűnt, és én egyedül maradtam. Sírtam, és a szemeim lecsukódtak, de megéreztem
valakinek a jelenlétét, ahogy felettem állt.
Felriadtam,
forró könnyek csorogtak le az arcomon, az álom szélei elhalványultak. Ahogy ott
feküdtem, megpróbálva összekaparni az érzelmeimet, esküdni mertem volna, hogy
hallottam, hogy valaki távolodik, a mögöttem lévő erdőn keresztül.
**********
Korán
értem a bisztróba másnap reggel. Annak ellenére, hogy jól aludtam, volt egy
különösen rossz visszaemlékezésem reggel, és bajban voltam, hogy kirázzam a
melankóliát, ami még mindig belém kapaszkodott.
Elmerültem
a reggeli hajtásban, folyamatosan leszegtem fejjel, és az agyam azzal
foglalkozott, hogy felvegyem a rendeléseket, kivigyem az ételt, és újratöltsem
a kávét. Kilencre, mire az étterem kezdett kiürülni, jobban éreztem magam,
könnyebbnek.
Épp újratöltöttem a fűszertartókat a pulton,
amikor a bisztró ajtaja kinyílt, és egy fiatal férfi rendőr egyenruhában sétált
be. Levette a sapkáját, és végigfutatta a kezét rövid, hullámos, barna haján,
mielőtt bólintott Maggie-nek, aki visszamosolygott rá, és elkiáltotta magát, -
Trav.
Tekintete
felém mozdult, ahogy a pult felé sétált, és a szemünk egy másodperc töredékére
összekapcsolódott. Arca egy mosollyal felderült, az egyenes, fehér fogai
kivillantak, amint helyet foglalt előttem. – Nos, te lehetsz az oka annak, hogy
Maggie-nek ezen a reggel mosoly van az arcán. – mondta, kinyújtva a kezét. –
Travis Hale vagyok.
Ó,
egy másik Hale. Visszamosolyogtam rá, elfogadva a kezét. – Szia Travis.
Bree Prescott.
Leült,
hosszú lábait a pult alá húzva. – Örülök, hogy találkoztunk, Bree. Mi hozott
téged Pelion-ba?
Óvatosan
válogattam meg a szavaimat, nem akartam valamilyen fura nomádnak tűnni. Habár,
azt hiszem volt velem valami ebben a pillanatban, mert úgy döntöttem, hogy
teljesen őszinte leszek. – Nos Travis, mostanában szereztem meg a diplomámat,
és úgy döntöttem, hogy kiveszek egy fajta utazási szabadságot. – Mosolyogtam. –
Ami ebben a csinos kis településben ért végett.
Elvigyorodott.
– Fedezd fel, ameddig tudod. – Mondta. – Tetszik. Bárcsak én is többször tettem
volna meg.
Visszamosolyogtam,
kezébe adva egy menüt, épp, amikor Maggie feltűnt mögöttem. Megragadta a menüt,
és bedobta a pult alá. – Travis Hale mostanra már emlékezned kéne a dolgokra, -
mondta, rám kacsintva. – Azóta jár ide, mióta az anyukája ülésmagasítóba
ültette, hogy elérje az asztalt. Anyukádról beszélve, hogy van?
Elmosolyodott.
– Ó, jól van. Ismered, állandóan elfoglalt, soha nem hiányzik a társadalmi
körökből. Ráadásul, most extrán elfoglalt a város kibővítési terveivel.
Maggie
összepréselte az ajkait, de azt mondta, - Nos, mond meg neki, hogy üdvözlöm, -
és kedvesen elmosolyodott.
-
Átadom, - mondta Travis, visszafordulva felém.
-
Szóval a vezetékneved Hale, - mondtam. – Akkor kapcsolatban állhatsz Archer
Hale-el.
Travis
kissé összehúzta a szemöldökét, és néhány pillanatig zavarodottnak tűnt. –
Archer? Igen, ő az unokatesóm. Ismered őt?
- Ó,
nem, - mondtam, a fejemet rázva. – Néhány nappal ezelőtt belefutottam a
városban, és ezért kérdeztem róla… ő egy kicsit…
-
Furcsa? – fejezte be Travis.
- Más,
- javítottam ki. Intettem a kezemmel. – Eddig csak néhány emberrel találkoztam,
és ő volt az egyikük, szóval… Úgy értem, nem úgy találkoztam vele, de… -
Megragadtam a kávéskannát, és kérdőn felé emeltem. Ő bólintott, és elkezdtem
kiönteni neki egy csészével.
-
Nehéz olyannal találkozni, aki nem beszél, - mondta Travis. Egy pillanatig
elgondolkodva nézett. – Próbálkoztam vele éveken keresztül, de ő nem reagált
kedvesen. A saját világában él. Sajnálom, hogy ő is része volt a
fogadtatásodnak. Egyébként, jó, hogy itt vagy. – Elmosolyodott, és kortyolt
egyet a kávéjából.
-
Köszi, - mondtam. – Szóval te vagy Pelion rendőrtisztje? – kérdeztem, a nyilvánvalót
állítva, csak hogy beszélgetést kezdeményezzek.
-
Aha, - mondta.
- Jó
úton halad a Rendőrfőnöki címért, - szakította félbe Maggie, - épp úgy,
mint előtte az apja. – Kacsintott, visszasétálva az asztalhoz a pult mellett,
amit mi a szünetekre használtunk.
Travis
felemelte a szemöldökét, és elmosolyodott. – Majd meglátjuk, - mondta, de nem
tűnt kétségbeesettnek.
Én
csak rámosolyogtam, és ő is felmosolygott rám. Nem említettem, hogy Anne
beszélt nekem az apjáról, aki feltételeztem, hogy Connor Hale volt. Gondoltam
furcsán venné ki magát, ha tudná, hogy már kérdezősködtem az családjáról. Vagy
legalábbis, a tragédiáról, ami velük történt.
- Hol
szállsz meg? – kérdezte.
- Ó,
a tó jobb oldalán, - válaszoltam. – A Rockwell Lane-en.
-
George Connick egyik kiadó lakásában?
Bólintottam.
-
Nos, Bree, szívesen körbevezetnélek valamikor, ha ráérsz. – Whiskey színű
szemével engem vizslatott.
Elmosolyodtam,
tanulmányozva őt. Jóképű volt, ez semmi kétség. Meglehetősen biztos vagyok
benne, hogy nem csak barátilag hívott el. Ebben a pillanatba a randizás nem a
legbriliánsabb terv számomra. – Ne haragudj, Travis, a dolgok jelen pillanatban…
komplikáltak.
Néhány
pillanatig tanulmányozott, és elpirultam a tekintete alatt. – Én egy
meglehetősen egyszerű fickó vagyok, Bree. – Kacsintott.
Elnevettem
magam, hálásan, hogy megtörte a feszültséget. Elég könnyen elbeszélgettünk,
amíg befejezte a kávéját, és folytattam a fűszertartók feltöltését a pulton, és
a feltakarítást.
Norm
kijött a konyhából, épp akkor, mikor Travis felállt, hogy távozzon. – Flörtölsz
az új pincérnőmmel? – morgolódott Norm.
-
Nekem kell, - válaszolta Travis, - valamilyen ismeretlen okból. Maggie még
mindig nem fogja engedni, hogy besavanyodjon a segged. – Travis Maggie-re
kacsintott, aki a pult mellett lévő asztalt törölte le. – El fog jönni a napja.
Fenntartom a reményt.
Norm
horkantott, beletörölve a kezét a zsírfoltos kötényében, ami elfedte a nagy
hasát. – Ezen az éjszakán velem jön haza, - mondta. – Mit akarna tőled?
Travis
kuncogott, elfordult, hogy távozzon, de odakiáltott Maggie-nek. – Tudod, hol
találsz, amikor megunod ezt a rosszkedvű fafejet.
Maggie
elnevette magát, leseperte a rövidnadrágjáról a só és borsszemeket, és Norm
morgolódva visszament a konyhába. Az ajtónál, Travis visszafordult felém, és
azt mondta, - Az ajánlatom áll, Bree.
Elmosolyodtam,
ahogy bezárta az ajtót maga mögött.
-
Vigyázz, - mondta nekem Maggie, - Az a fiú le fogja varázsolni rólad a
nadrágot. – De mosolygott, ahogy ezt mondta.
Elnevettem
magam, a fejemet rázva, és kinéztem az ablakon, ahogy Travis Hale beszállt a
rendőrautójába és elhajtott a járdától.
**********
Azon az estén, újra letettem a biciklimet a Briar
Road-on, és áfonyát szedtem az út széle mentén. Amikor a szatyrom félig tele
lett, és az ujjhegyeim is sötétlilára színeződtek, hazaindultam. A visszaúton,
a biciklimen ültem a poros út mellett Archer birtoka előtt, és különösebb ok
nélkül néztem az előttem lévő kerítést – vagy legalábbis nem olyan okkal, amit
meg tudtam volna magyarázni magamnak. Néhány perc múlva, elkezdtem hazafelé
tekerni.
Azon
az éjszakán azt álmodtam, hogy a tó partján feküdtem. Éreztem a homokot a
meztelen bőröm alatt, a szemcsék a húsomba vájtak, ahogy előre-hátra ringatóztam
rajta, egy férfi súlyával felettem. Nem volt félelem, sem szorongás – akartam őt
ott. A víz feljött egyenesen a lábamhoz, mint egy sima, hűvös selyem simogatná
a bőrömet, és megnyugtatta a homok durva fulánkjait.
Zihálva
ébredtem, a mellbimbóm fájdalmasan nyomódott a pólómnak, és a pulzusom
ritmusosan lüktetett a lábam között. Ide-oda forgolódtam, míg végül hajnal
körül elaludtam.
Ötödik
fejezet
Bree
A következő nap szabadnapos voltam a bisztróban.
Amikor felkeltem, és ránéztem az órára, 8:17-et mutatott. Kissé meghökkentem.
Hónapok óta nem aludtam ilyen sokáig, de gyanítottam, hogy ez várható volt,
mert az előző este alig aludtam. Lassan felültem, középpontba hozva a szobát.
Súlyosnak és kótyagosnak éreztem magam, ahogy az ágy oldalához lendítettem a
lábamat. Az álommal telt fejem alig kezdett kitisztulni, amikor kintről jött
egy hang, csak egy letört ág, vagy a távolban egy motorcsónak indult be, de az
agyam megragadta, és egyenesen egy ébren lévő rémálomba katapultált –
megfagytam, rémület ragadta meg az izmaimat, az agyam síkoltott.
Keresztülnéztem az ajtó kis ablakán, ami elválasztott engem és aput. Észrevett
engem a perifériás látóterében, és elkezdte jelelni, hogy Bújj el újra
és újra, amint a férfi üvöltött vele, hogy tegye le a kezét. Apa nem hallotta
őt, és a keze folytatta a mozgást csak nekem. A testem megrázkódott, ahogy a
fegyver elsült. Felsírtam, és a kezemet a szám elé kaptam, hogy elfojtsam a
hangot, ahogy hátrafelé botladoztam, azonnal megtelve döbbenettel és horrorral.
Elbotlottam egy doboz szélébe, és hátraestem, magam alá húzva a lábamat,
megpróbálva olyan kicsinek látszani, amennyire csak tudtam. Nem volt itt
telefon. A szemem körbepásztázta a szobát keresve valamit, ami mögé elbújhatok,
valahova ahova bemászhatok. És ez volt az a pillanat, amikor az ajtó kitárult…
A valóság visszatért, ahogy a világ körülöttem
kitisztult, és éreztem, hogy az ágytakarót markoltam az öklömben. Kiengedtem
egy ziháló lélegzetet, és reszketve felálltam, pont időben értem a fürdőbe.
Istenem, nem tudom ezt örökké csinálni. Meg kellett állítani. Ne sírj,
ne sírj. Phoebe a padlón ült a lábamnál, halkan vinnyogva.
Néhány perc múlva, összeszedtem magam. – Rendben
van, kislány, - mondtam, megnyugtatóan megpaskolva Phoebe fejét, miatta, de
magam miatt is.
A zuhanyzóhoz botladoztam, és harminc perccel
később, ahogy felvettem a fürdőruhámat, egy rövidnadrágot, és egy kék atlétát,
egy kicsit jobban éreztem magam. Vettem egy mély lélegzetet, becsuktam a
szemem, és megkeményítettem magam. Rendben voltam.
Miután befejeztem egy gyors reggelit, felhúztam a
papucsomat, megragadtam a könyvemet és a törölközőmet, hívtam Phoebe-t, és
kiléptem a meleg, kissé fülledt levegőre, a szúnyogok máris körülöttem
zümmögtek, és egy béka brekegett valahol a közelben.
Mélyen belélegeztem a friss levegőt, a fenyő, és a tó
vízének friss illata megtöltötte a tüdőmet. Amint felszálltam a biciklimre,
Phoebe elől volt a kosárban, végre képes voltam kilélegezni.
Ismét letekertem a Briar Road-on, és leültem a kis
strandon, oda, ahol néhány nappal ezelőtt is voltam. Belemerültem a regényembe,
és mielőtt ráébredtem volna, már be is fejeztem, és két óra csak úgy elszaladt.
Felálltam és kinyújtóztam, kinézve a csendes tóra, hunyorogtam, hogy lássam a
másik oldalt, ahol a hajók, és a jetskik végigszántották a vizet.
Ahogy összehajtogattam a törölközőmet, arra
gondoltam, hogy ez milyen szerencse, hogy a tónak ezen az oldalán kötöttem ki.
A békesség és a csend az, amire szükségem volt.
Visszaraktam Phoebe-t a kosárba, és feltoltam a
biciklimet az enyhe lejtőn az úthoz, és lassan pedálozni kezdtem vissza Archer
Hale kerítése felé.
Oldalra húzódtam, ahogy egy postakocsi haladt el
mellettem, a sofőr integetett. A kerekek felverték a kavicsokat, így köhögtem,
elhessegetve a poros levegőt előlem, ahogy visszakanyarodtam az útra.
Tekertem úgy harminc métert megint, majd
félrehúzódtam, és megálltam újra megnézni a kerítést. Ma, mert, ahogy a Nap
ferdén állt az égen, észrevettem néhány téglalapot a fán, ami egy kicsit
világosabb volt, mintha jelzés függött volna rajta, majd el lett távolítva.
Épp, amikor elkezdtem újra megmozdulni,
észrevettem, hogy a kapu félig nyitva van. Megálltam, és csak bámultam néhány
másodpercig. A postás valamit szállíthatott ide, és nyitva hagyta.
Előre toltam a biciklimet, és a kerítésnek
döntöttem, amint egy kicsit jobban kitártam a kaput, és bedugtam a fejem.
Beszívtam a levegőt, ahogy megpillantottam a
gyönyörű kikövezett felhajtót, ami egy kis fehér házhoz vezetett, körülbelül
harminc méterre onnan, ahol álltam. Nem tudtam, mit vártam pontosan, de ez nem
az volt. Minden tiszta, rendes, és gondozott volt, egy nagyon kis területű
smaragdzöld, mostanában lenyírt fű látszott néhány fa között, valamint a
felhajtó egyik oldalán, és közvetlenül bal oldalt egy kis kert fából készült
raklapon.
Visszahúzódtam, kezdtem becsukni a kaput, amikor
Phoebe kiugrott a bicikli kosárból, és keresztülpréselte magát a keskeny
nyíláson.
- A fenébe! – szitkozódom. – Phoebe!
Újra kinyitottam a kaput csak egy kicsit, és ismét
bekukkantottam. Phoebe a felhajtón állt, visszanézve rám, csaholva.
- Rossz kutya! – suttogtam. – Gyere vissza ide!
Phoebe rám nézett, majd sarkon fordult, és még
messzebb ment. Felnyögtem. Nos, a fenébe is! Keresztülsétáltam a kapun,
magam mögött kissé nyitva hagytam, és folytattam Phoebe hívogatását, aki
látszólag azt gondolta, hogy megcsókolom a kis kutyus seggét, amennyiben
hallgat rám.
Ahogy közelebb értem, észrevettem egy hatalmas
kövekkel kirakott teraszt, és a ház előtt lévő sétányt, ami mindkét oldalon
felépült, és hatalmas lombos növények díszítették.
Amint a szemem körbepásztázta az udvart, hírtelen
felfigyeltem egy hangos, dörömbölő zajra, ami minden másodpercben felhangzott.
Valaki fát vágott? Ez lehetett ez a hang?
Phoebe körbe ügetett a ház körül, ki a
látóteremből.
Felbillentette a fejemet, hallgatózva, és a
súlyomat egyik lábamról a másikra helyeztem át. Mit kellene csinálnom? Nem
hagyhattam itt Phoebe-t. Nem mehettem vissza a kapuhoz, hogy hangosan kiabáljak
Archer-nek, hogy válaszoljon – mivel nem hallott.
Be kellett mennem utána. Archer ott volt bent. Nem
olyan lány voltam, aki hajlandó volt veszélynek kitenni magát. Nem úgy, mint
előtte – és mégis, a veszély megtalált engem. De, mégis. Besétálni egy
ismeretlen területre, nem olyasmi, amit örömmel csináltam. Átkozott kicsi,
neveletlen kutya. De ahogy ott álltam elgondolkodva, felkészítve magamat,
hogy Phoebe után menjek, Archer-re gondoltam. Azt ösztönöm azt súgta, hogy
biztonságos. Ennek számítania kellett valamit. Hagyni fogom, hogy egy gonosz
férfi, kétségbe vonja a saját ítélőképességemet az életem további részében?
Arra gondoltam, hogyan állt fel a karomon a szőr
azon az éjszakán, abban a pillanatban , amikor meghallottam a csengőt a
bejárati ajtónkon. Valami bennem felismerte a rosszat, de most itt álltam, és
valami bennem azt súgta, hogy nem voltam veszélyben. A lábam előremozdult.
Lassan sétáltam végig a felhajtón, belélegezve az
enyv szúrós szagát, és a frissen nyírt fű illatát, továbbra is halkan
szólongattam Phoebe-t.
Észrevettem egy köves utat a ház körül,
végigfuttatva a kezemet a festett fán. Bekukkantottam a ház mögé, és ott volt
ő, meztelen hátát fordította felém, ahogy felemelt egy baltát a feje fölé,
hátizmai megfeszültek, amint lecsapott, pontosan középébe, így három darab
keletkezett, és landolt a homokban.
Lehajolt, és felszedte őket, majd egy fa alatt lévő
gondosan felhalmozott rakásra tette, amit az egyik oldalán egy nagy ponyva
takart.
Amint megfordult a tönk körül, ahol kisebb
darabokat aprított, megpillantott engem, és megriadt, majd megfagyott.
Mindketten ott álltunk egymást bámulva, a szám enyhén szétnyílt, az ő szeme
kitágult. Egy madár csicsergett valahol a közelben, és a válasz visszhangzott a
fák közül.
Becsuktam a számat, és elmosolyodtam, de Archer még
néhány pillanatig csak bámult, mielőtt a szeme gyorsan végigsöpört rajtam, majd
visszatért az arcomra, most már összeszűkülve.
Az én szemem is végigvándorolt rajta, a jól
kidolgozott meztelen mellkasán, minden izmon, és hullámos hasán. Valójában még
soha nem láttam nyolc kockát, de itt volt, pontosan előttem. Sejtetem, hogy a
kissé furcsa, néma remeték nem voltak mentesek a kivételes fizikumtól. Jó
neki.
Khaki nadrágot viselt, ami a térdénél le volt
vágva, és a derekánál meg volt kötve egy… az egy kötél? Érdekes. Szemem
lefelé vándorolt a lábán lévő munkás bakancsra, majd vissza az arcára. Fejét
oldalra billentette, ahogy tanulmányoztuk egymást, de az ő tekintete ugyan
olyan maradt – bizalmatlan.
A szakálla olyan érdesnek tűnt, mint a legelső
alkalommal, amikor láttam őt. Látszólag, a fűnyírás fortélyát nem terjeszti ki
a saját arcszőrzetére. Az használhatna egy kis igazítást. Amilyen hosszú volt,
már egy ideje növeszthette – valószínűleg egy éve.
Megköszörültem a torkomat. – Szia. – Elmosolyodtam,
közelebb lépve, így könnyebben tudott a számról olvasni. – Ne haragudj, uh,
hogy megzavarlak. A kutyám beszaladt ide. Hívtam őt, de nem hallotta. –
Körbenéztem, nem láttam Phoebe-t.
Archer kisöpörte a túlságosan hosszú haját a
szeméből, és a szemöldökét összevonta a szavaimtól. Megfordult, felemelte a
baltát, és belevágta a fatönkbe, majd visszafordult hozzám. Nehezen nyeltem.
Hírtelen, egy kis fehér szőrgolyó lőtt ki az
erdőből, és Archer felé rohant, leülve a lábához, zihálva.
Archer lenézett rá, majd lehajolt, és megpaskolta a
fejét. Phoebe lelkesen megnyalta a kezét, jobban csaholva, amikor visszahúzta a
kezét és felállt. Kis áruló.
- Ez ő, - mondtam, a nyilvánvalót állítva. Ő
folytatta a bámulást.
- Uh, szóval, ez a hely, - folytattam, körbeintve a
kezemmel, a birtokára mutatva, - igazán szép. – Ő csak folytatta a bámulásomat.
Végül, felszegtem a fejem. – Emlékszel rám? A városból? A cukorkák? –
Elmosolyodtam.
Csak bámult.
Istenem, el kellett tűnnöm. Ez kínos volt.
Megköszörültem a torkomat. – Phoebe, - hívtam. – Gyere ide, kislány. – Phoebe
engem nézett, még mindig Archer lábánál ült.
A szememet Archer és Phoebe között váltogattam. Mind
a ketten teljesen mozdulatlanok voltak, két pár szem vizslatott engem.
Jól van.
A szemem Archer-en állapodott meg. – Értesz engem?
Amit mondok? – kérdeztem.
A szavaim úgy tűntek, egy kicsit felkeltették az
érdeklődését. Egy pillanatig bámult rám, majd összepréselte az ajkait, és
kiengedett egy sóhajt, mint, aki meghozott egy döntést. Megkerült engem, és a
háza felé indult, Phoebe szorosan követte őt. Megfordultam, hogy nézzem őt,
összezavarodottan, amikor hátrapillantott rám és intett a kezével, hogy menjek
utána.
Azt feltételeztem, hogy visszakísér engem a
kapuhoz. Utána siettem, gyors léptekkel, hogy lépést tudjak tartani a hosszú
lábaival, és a kis árulóval, aki a Phoebe névre hallgatott, és aki egész idő
alatt Archer-rel maradt, de megfordult izgatottan csaholva, hogy megnézze
követem-e.
Amikor felzárkóztam oda, ahol rám várva állt, azt
mondtam, - Te nem egy olyan baltás gyilkos, vagy valami ilyesmi vagy, ugye? –
Vicceltem, de ismét megtörténhet velem, hogy ha sikítanék, senki nem lenne, aki
meghallana engem. Bízz az ösztönödben, Bree, emlékeztettem magamat.
Archer Hale felvonta a szemöldökét, lemutatott az
enyhe lejtőn, ahol a baltáját hagyta a tönkbe verve. Lenéztem oda, majd vissza
rá.
- Jól van, - suttogtam. – Ez az egész
baltás-gyilkosos dolog, nem igazán fog működni, ha nincs nálad a balta.
Ugyanaz a halvány ajakrándulás, amit már láttam a gyógyszertár
parkolójában meghozta számomra a döntést. Követtem őt a házához vezető maradék
úton.
Kinyitotta a bejárati ajtaját, és levegőért kaptam,
amikor megpillantottam a belsőt, és megláttam egy nagy, téglából készült
kandallót, aminek két oldalán mennyezetig érő könyvespolc volt, tele kemény, és
puhakötésű könyvekkel. Elkezdtem felé sétálni, mint egy agyzsibbasztó,
könyvimádó robot, de megéreztem Archer kezét a karomon, és megálltam.
Feltartotta az ujját, jelezve, hogy egy perc és itt lesz, és bement a házba.
Amikor néhány perccel később visszajött, egy írótömb volt a kezében, és
elkezdett rá írni valamit. Vártam, és amikor felém fordította, nagyon szép,
csupa nagybetűkkel az volt ráírva, hogy:
IGEN, ÉRTELEK TÉGED.
VAN BÁRMI, AMIRE SZÜKSÉGED VAN?
Szememet az övéhez kaptam, és a szám válaszra
nyílt, de becsuktam, mielőtt válaszoltam volna a kérdésére. A durva
kérdésére, egyébként. De komolyan, akarok én bármi mást? Egy percig az ajkamat
rágtam, a két lábam között váltogatva a súlyomat, ahogy engem nézett, várva a
válaszomra. Az arcán lévő kifejezés óvatos, és éber volt, mintha fogalma sem
volna, hogy válaszolni fogok neki, vagy meg fogom harapni, és ő készen állt
mindkettőre.
- Uh, én csak, rosszul éreztem magam a múltkori
miatt. Én nem tudtam, hogy te nem… beszélsz, én csak azt akartam, hogy tudd,
hogy nem volt szándékos az, amit mondtam… Én csak… Új vagyok a városban és… -
Nos, ez igazán jól ment. Jézusom. – Szeretnél bekapni egy pizzát, vagy valamit?
– kérdeztem hírtelen, a szeme kitágult. Nem döntöttem el pontosan, hogy
errefelé megyek, csak megtörtént. Reménykedőn néztem rá.
Visszabámult rám, mintha egy bonyolult matematikai
probléma lettem volna, amit nem tudott megfejteni.
A homlokát ráncolta, majd a tollat az írótömbre
vitte, nem szakítva meg a szemkontaktust. Végül, lenézett, amint leírta, majd
felemelte a papírt nekem.
NEM.
Nem tehettem a nevetés ellen, ami kirobbant belőlem.
Ő nem mosolygott, csak nézett rám óvatosan. A nevetésem elhalt. Azt suttogtam,
- Nem?
Egy pillanatnyi zavartság futott át az arcán, ahogy
rám nézett, és felkapta a tömböt, és leírt valami mást. Amikor feltartotta, egy
szót adott hozzá az elsőhöz. Így most ez állt rajta:
NEM,
KÖSZI.
Kiengedtem a lélegzetem, és éreztem, hogy az arcom
felforrósodik. – Oké. Megértem. Nos, még egyszer bocsánat a parkolóban történt
félreértésért. És… sajnálom, hogy megzavartalak téged ma… a kutyámmal… -
Felkaptam Phoebe-t a karomba. – Nos, örülök, hogy megismertelek. Ó! Egyébként,
igazából nem is ismerlek téged. Én tudom a nevedet, de én Bree vagyok. Bree
Prescott. És kiengedem magam. – Hüvelykujjammal hátraböktem a vállam felett, és
visszafelé kezdtem sétálni, majd sebtében megfordultam, és fürgén lementem a
felhajtón a kapu felé. Hallottam a lépéseit mögöttem, ahogy az ellenkező irányba
sétált, feltételeztem, vissza a farakásához.
Kiengedtem magam a kapun, de nem zártam be
teljesen. Helyette, ott álltam a másik oldalon, kezemmel még mindig a meleg
fán. Nos, ez furcsa volt. És zavarba ejtő. Mit gondoltam, amikor
megkértem, hogy pizzázzon velem? Felnéztem az égre, kezemet a homlokomra téve,
grimaszolva.
Ahogy ott álltam erre gondolva, felmerült bennem
valami. Meg akartam kérdezni Archer-t, hogy ismeri-e a jelelést, de az
ügyetlenségem miatt, kiment a fejemből. Majd kihozta azt a hülye papírtömböt.
De most döbbentem rá, hogy Archer Hale egyszer sem nézett az ajkamra, amikor
beszéltem. A szememet nézte.
Megfordultam, és keresztül sétáltam a kapun,
visszamenve a háza mögötti farakáshoz, Phoebe-vel a kezemben.
Ott állt, kezében a baltával, egy darab fa volt
felállítva a tönkön, de ő nem csapott le rá. Csak bámulta, egy kis
homlokráncolással az arcán, elmerülve a gondolataiban. És amikor észrevett
engem, egy meglepett kifejezés futott keresztül az arcán, mielőtt a szemében
ugyanaz a szűk óvatosság telepedett le.
Amikor Phoebe észrevette őt, ismét elkezdett
csaholni, és ugatni.
- Nem vagy süket, - mondtam. – Egész jól hallasz.
Egy percig mozdulatlan maradt, majd belevágta a
baltát a tönkbe, elsétált mellettem, és visszanézett ugyanúgy, ahogy azt az
első alkalommal tette, jelezve, hogy kövessem őt. Megtettem.
Keresztülsétált a ház ajtaján, és ismét előbukkant
ugyanazzal az írótömbbel és ceruzával a kezében.
Egy perc múlva, feltartotta a papírt:
NEM MONDTAM NEKED, HOGY SÜKET VAGYOK.
Megálltam. – Nem, nem tetted, - mondtam lágyan. –
De nem tudsz beszélni?
Engem nézett, majd felvette a tömböt, és fél percig
írt, majd felém fordította:
TUDOK BESZÉLNI. CSAK SZERETNÉM MEGMUTATNI A SZÉP
KÉZÍRÁSOMAT.
Bámultam a szavait, megemésztve őket, összeráncolt
szemöldökkel, majd felnéztem az arcára. – Azt gondolod, vicces vagy? –
kérdeztem, még mindig homlokráncolva.
Felvonta a szemöldökét.
- Jól van, - mondtam, felbillentettem a fejem. –
Nos, érdemes lenne dolgoznod rajta.
Pár másodpercig álltunk ott egymást bámulva, amikor
mélyet sóhajtott, ismét felemelte a papírt, és írt:
VAN VALAMI MÁS IS, AMIT SZERETNÉL?
Felnéztem rá. – Ismerem a jelnyelvet, - mondtam. –
Meg tudlak tanítani. Úgy értem, nem sikerülne megmutatnod a szépírásodat, haha,
de gyorsabb módja a kommunikációnak. – Reménykedőn elmosolyodtam, megpróbálva
őt is mosolyra késztetni. Vajon mosolyogott? Képes egyáltalán rá?
Néhány pillanatig bámult rám, mielőtt gyengéden
letette a tömböt és a tollat a földre magam mellé, felegyenesedett, felemelte a
kezét, és jelelt, Már
ismerem a jelnyelvet.
Egy kissé meghökkentem, és egy gombóc képződött a
torkomban. Több, mint hat hónapja senki nem jelelt nekem, és ez felidézte az
apámat, a jelenlétét a középpontba.
- Ó, - fújtam ki a levegőt, a hangomat használva,
mert Phoebe a karomban volt. – Jól van. Ezen a módon kellene beszélned a
nagybátyáddal.
A homlokát ráncolta, valószínűleg kíváncsi,
egyáltalán honnan tudok a nagybátyáról, de nem kérdezett rá. Végül, azt
jelelte, Nem.
Pislogtam rá, és egy perc múlva megköszörültem a
torkomat. – Nem? – kérdeztem.
Nem,
ismételte meg.
Ismét csend.
Kilélegeztem. – Nos, Tudom, hogy hülyén hangzik, de
én azt gondoltam, hogy talán mi lehetünk… barátok. – Megvontam a vállam,
kényelmetlenül felnevettem.
Archer ismét összehúzta a szemét, de csak nézett
rám, még írni sem írt le semmit.
Közte és a tömb között váltogattam a tekintetem, de
amikor tisztává vált, hogy nem fog „mondani” semmit, azt suttogtam, -
Mindenkinek szüksége van barátokra. – Mindenkinek szüksége van
barátokra?Komolyan, Bree? Te jó ég, ez szánalmasan hangzott.
Ő csak nézett rám.
Felsóhajtottam, ismét zavarban éreztem magam, de
csalódottnak is. – Oké, nos, azt hiszem, jól illessz magadhoz. Én most csak
elmegyek. – Őszintén, miért voltam csalódott? Travis-nek igaza volt – ez a srác
nem válaszolt valamilyen kedvesen.
Mozdulatlanul bámult rám, a mély, whiskey színű
szeme fellobbant, ahogy elkezdtem hátrálni. Ki akartam seperni a bozontos haját
az arcából, és megszabadulni attól a szakálltól, így igazán meg tudtam volna pillantani,
hogyan néz ki. Úgy tűnt igazán szép arca lehet, a bozontos szőrzet alatt.
Nagyot sóhajtottam. – Oké. Nos, akkor, azt hiszem,
folytatom az utamat… Csak fogd már be, Bree, és MENJ. Tisztán látszik, hogy
ez az alak semmit nem akar tőled.
Éreztem, hogy a szeme követ engem, amint
megfordultam, és a felhajtóra sétáltam, majd ki a kapun, ez alkalommal
határozottan becsuktam magam mögött. Nekidőltem egy percre, szórakozottan
vakargatva Phoebe állát, azon tűnődve, mi volt a baj velem. Mi volt ennek az
egésznek az értelme? Miért nem kaptam fel az átkozott kutyámat, és mentem el?
- Átkozott kutya, - mondtam Phoebe-nek, még jobban
vakargatva. Megnyalta az arcomat, enyhén borzosan. Elnevettem magam, és
megpusziltam a hátát.
Amint a biciklimen ültem, és kezdtem eltekerni
onnan, újra meghallottam az aprítást.
Hatodik
fejezet
Archer
– hét évesen, Május
Hol voltam?
Úgy éreztem, mintha a YMCA medencéjében úsznék
felfelé, de a felszín egyre jobban és jobban távolodott volna. A hangok elérték
a fülemet, és fájdalom nyílalt a nyakamba, majdnem olyan, mint egy nagyon rossz
torokfájás, ami belül is és kívül is fáj. Megpróbáltam visszaemlékezni, hogyan
sérültem meg, de a fejem körül csak árnyékok voltak. Ellöktem őket.
Hol voltam?
Anyu?Az
anyukámat akartam.
Megéreztem a könnyeket, forrók és nehezek voltak, kicsordultak
a szememből, végig az arcomon. Megpróbáltam nem sírni. Az erős férfiaknak nem
kellene sírniuk. Az erős férfiak megvédenek másokat, mint Connor bácsikám. Csak
hogy ő is sírt. Annyira erősen, az ég felé kiabállt, és térde esett ott a
járdán.
Ó
nem. Ó nem. Ne gondolj arra.
Megpróbáltam megmozdítani a testem, de olyan érzés
volt, mintha valaki súlyt kötött volna a karomhoz és a lábamhoz, beleértve az
ujjaimat, és a lábujjaimat is. Azt hittem, hogy egy kicsit sikerült
megmozdulnom, de nem voltam benne biztos.
Hallottam, hogy egy női hang azt mondja, - Shhh,
felébredt. Hagyd, hogy lassan tegye meg. Hagy, hogy magától csinálja.
Anyu,
anyu. Kérlek
legyél itt te is. Kérlek legyél jól. Kérlek ne feküdj az út másik oldalán.
Még több forró könny szabadult ki a szememből.
Hírtelen az egész testemet forró bizsergés járta
át, és tűk szúrtak a bőrömbe. Próbáltam segítségért kiáltani, de nem hittem,
hogy az ajkaim szétváltak volna. Ó Istenem, a fájdalom mindenhol ott volt, mint
amikor egy szörnyeteg előjön a sötétben az ágyam alól.
Néhány percig csak lélegeztem, majd egyre közelebb
és közelebb jött az, amit én a felszínnek éreztem, kinyitottam a szemhéjamat,
hunyorogva, mert erős fény volt pontosan felettem.
- Kapcsold le a lámpát, Meredith, - hallottam a
balomról.
Ismét kinyitottam a szemem, hagytam, hogy
hozzászokjon a fényhez, és megláttam, hogy egy idősebb nővér rövid, szőke
hajjal, lenézett rám.
Kinyitottam a számat. – Anyu – próbáltam mondani,
de semmi nem jött ki.
- Shhh, - mondta a nővér, - ne próbálj beszélni,
édesem. Baleseted volt. Kórházban vagy, Archer, és mi igazán jól fogunk bánni
veled, oké? Az én nevem Jenny, és ő itt Meredith. – Szomorúan elmosolyodott, és
egy fiatalabb nővérre mutatott maga mögött, ellenőrizve valamit az ágyam
mellett lévő gépen.
Bólintottam. Hol volt az anyukám? Még több könny
folyt le az arcomon.
- Oké, jó fiú vagy, - mondta Jenny. – A nagybátyád,
Nathan kint van. Had engedjem be őt. Igazán boldog lesz, hogy felébredtél.
Néhány percig feküdtem ott a plafont bámulva,
mielőtt kinyílt és becsukódott az ajtó és Nate bácsi nézett le az arcomra.
- Üdv újra itt, kicsi katona, - mondta. Szeme vörös
volt, és úgy nézett ki, mint aki már egy ideje nem zuhanyozott. De Nate bácsi
valamilyen módon mindig is egy kicsit furcsa volt. Némelyik nap kifordítva hordta
a pólóját, máskor felemás cipőt viselt. Azt gondoltam, hogy ez vicces. Elmondta
nekem, hogy ez azért van, mert az agya sokkal fontosabb dolgokkal volt
elfoglalva, nem volt ideje azon gondolkodni, hogy a megfelelő ruhát vegye fel.
Azt hittem, ez egy jó válasz. Ráadásul, időnként adott nekem dolgokat, mint
cukorkát vagy tíz dollárt. Azt mondta, hogy kezdjem el biztos helyre tenni,
valahová, ahol senki nem tudja megtalálni. Azt is mondta, hogy később meg fogom
neki köszönni, és rám kacsintott, mintha tudnám, hogy az a bizonyos ’később’
mikor jön el.
Ismét kinyitottam a számat, de Jenny és Nate bácsi,
mindketten megrázták a fejüket, és Jenny a mellettem lévő asztal felé nyúlt
valamiért. Megfordult, egy írótömbbel, és egy tollal a kezében, és odaadta őket
nekem.
Elvettem tőle és felemeltem, hogy ráírjak egy szót:
Anyu?
Jenny félrenézett a szemével, Nate bácsi pedig
lebámult a lábára. Abban a pillanatban, az egész baleset az agyamba kezdett el
sikítani – képek és szavak ugrottak be az elmémbe, így hátravetettem a fejemet
a párnára, és összeszorítottam a fogamat.
Kinyitottam a számat és ordítottam, és ordítottam,
és ordítottam, de a szoba csendes maradt.
Hetedik
fejezet
Bree
Szombaton, ahogy kiblokkoltam a bisztróban, egy
szám tűnt fel a telefonomon, ami nem volt ismerős.
- Hello, - válaszoltam.
- Héj, Bree? Itt Melanie. Múlt héten találkoztunk a
bisztróban.
- Ó, szia! – mondtam, köszönésképpen intettem
Maggie-nek, ahogy az ajtó felé sétáltam. – Igen, persze, emlékszem rád.
Maggie elmosolyodott, majd visszaintegetett.
- Ó jó! – mondta. – Nos remélem, nem rosszkor
kaptalak el, de én és Liza ma este szórakozni megyünk, és tudni akartuk, hogy
lenne-e kedved csatlakozni hozzánk.
Kiléptem a fülledt délutáni napsütésbe, és a kocsim
felé kezdtem sétálni. Gondolatban emlékeztettem magam arra, hogy ismét normális
lány próbálok lenni, normál lányos dolgokat csinálni. – Um, nos, igen, oké, jól
hangzik. Remek, imádnám.
- Oké, nagyszerű! Felveszünk téged. A kilenc
megfelel?
- Igen, jó lesz. Addigra kész leszek. – Megadtam
neki a címem, és ő pontosan tudta, hogy merre volt, így elköszöntünk egymástól,
és letettük.
Épp amikor betettem a kulcsot a gyújtásba,
észrevettem egy csapat tíz tizenkét éves forma fiút az utca másik oldalán, akik
harsányan nevettek. A srácok közül egy nagyobbik meglökött egy kisebb gyereket,
aki szemüveget viselt, és a keze tele volt könyvekkel. Amikor a nagy srác egy
különösen nagyot lökött a kisebbiken, a fiú előretántorgott, könyvei a járdára
szóródtak. A többiek még jobban nevettek, és elindultak, az egyikük
visszakiáltott maga mögött. – Szép volt, szörnyszülött! – Még az utca
túloldaláról is láttam a zavart, ami a kicsi fiú arcán suhant keresztül,
mielőtt leguggolt volna, hogy összeszedje a könyveit.
Kiskrapek. Istenem, utáltam a szájhősöket.
Átkeltem az úton, hogy segítsek a fiúnak.
Amikor odaértem, óvatosan felnézett rám, álla kisé
rángatózott. Észrevettem, hogy volt egy halvány heg, ahol valószínűleg
megműtötték, hogy összevarrják a felrepedt ínyét. – Héj, - mondtam csendesen,
egy kis mosolyt küldve felé, és lehajoltam, hogy segítsek neki összeszedni a
könyveit. – Jól vagy?
- Igen, - válaszolt csendesen, a szeme az enyémbe
mélyedt, majd elfordult, ahogy az arca elvörösödött.
- Könyvmoly vagy, huh? – kérdeztem, fejemmel a
könyvek felé intek.
Bólintott, még mindig szégyenlősen.
Lenéztem a kezemben lévő könyv címére. – Harry
Potter… hmm. Ez egy jó könyv. Tudod, hogy miért szeretem ezt annyira?
A szeme megtalálta az enyémet, és fejével nemet
intett, de nem nézett félre.
- Mert ez egy hátrányos helyzetű fiúról szól,
akiben senki nem hitt – vicces látni, egy kölyköt szemüvegben, aki a nagynénje
és a nagybátyja lépcsője alatt él. De tudod mit? A végén elég jó dolgokat
csinál, annak ellenére, hogy minden összeesküdött ellene. Nincs jobb annál,
mint azt nézni, hogy valaki, akit nem vártál, hogy nyer, felemelkedik, nem
gondolod?
A kisfiú szeme nagyra tágult, és bólintott a
fejével.
Felálltam, és ő is így tett. Ahogy a kezébe adtam a
könyveket, amiket összegyűjtöttem, azt mondtam, - Folytasd az olvasást. A lányok
imádják. – Rákacsintottam, és arcán hatalmas vigyor tört ki, ami felém
sugárzott. Visszamosolyogtam, és megfordultam, hogy távozzak, amikor
észrevettem Archer Hale-t, aki egy ajtóban állt, csak néhány üzlettel arrébb,
minket nézve, egy intenzív, olvashatatlan kifejezéssel az arcán. Rámosolyogtam,
felemelve a fejemet, és valami úgy tűnt ismét keresztüláramlik kettőnk között.
Pislogtam, és Archer félrenézett, elfordult, hogy lesétáljon az utcán.
Visszanézett rám egyszer, amint távolodott, de amikor elkaptam a pillantását, ő
ismét azonnal megfordult, és folytatta a sétálást.
Ott álltam néhány pillanatig, néztem, ahogy Archer
elsétál az egyik irányba, majd elfordítottam a fejem, hogy lássam, ahogy a
kisfiú az ellenkező irányba indult el. Kifújtam egy sóhajt, megfordultam, és
visszamentem az úton a kocsimhoz.
Megálltam a helyi növényboltban a városon kívül, és
vettem virágot, földet, és néhány műanyag virágtartót.
Amikor hazaértem, átöltöztem egy rövidnadrágba, és
egy pólóba, és néhány órát azzal töltöttem, hogy újraültettem a virágokat, a
verandára helyezve őket, valamint gyomláltam, és az elülső lépcsőt is
lesepertem. Az egyik közülük meg volt lazulva, és egyre csak lazult, de én egy
sorscsapás voltam, amikor az otthoni javítási projektekre került a sor. Fel kellett
hívnom George Connick-ot.
Amikor hátraléptem, hogy megcsodáljam a munkámat,
nem tudtam nem elmosolyodni a kis kunyhómon. Imádnivaló volt.
Bementem a házba, és vettem egy hosszú zuhanyt,
kisikáltam a koszt a körmöm alól, és mindenhol megborotválkoztam. Utána
bekapcsoltam a kis rádiót, ami a házikóban volt, és egy helyi zeneadót
hallgattam, és egy kis időt a hajamra fordítottam, megszárítva, és begöndörítve
a hajvasalóval, így hosszú és hullámos lett. Gondosan megcsináltam a sminkemet,
majd bekentem a lábamat, ami szépen mutatott a feszes, kötött, sötétezüst
ruhámban, aminek nyitott volt a háta. Hétköznapi volt, mégis szexis, és
reméltem, hogy illeni fog oda, ahová ma este megyünk. Még egy kicsit lazábbra
vettem, amikor belecsusszantam a fekete szandálomba.
Utoljára a diplomaosztó bulimon volt rajtam ez a
ruha a kollégiumban. Berúgtam a becsületesen megosztozott hordós sörömtől,
nevettem egy másik lánnyal az emeletemről, és csókolóztam egy sráccal, akiről
mindig is azt gondoltam, hogy cuki, de nem beszéltünk addig az éjszakáig. Nem
csókolt valami jól, de én elég részeg voltam, hogy ne érdekeljen.
Ahogy ott álltam, visszaemlékezve arra a lány, aki
voltam, hiányzott. Hiányzott a régi énem. Nem voltam egy tragédiával
megjelölt lány. Nem voltam naiv a világ dolgaiban. Tudtam, hogy nem garantált
semmit, és hogy az élet nem mindig volt igazságos. De az apám és én együtt
túléltük az anyukám betegségének a tragédiáját, és erősek maradtunk. Egyszer
sem gondoltam arra, hogy azonnal elragadták tőlem, abban az öntudatlan
pillanatban, hogy egyedül és tántorogva hagyott engem. És hogy nem búcsúzhattam
el.
Talán ez az utazás, amin voltam, nem ad választ,
ahogy reménykedtem. Bár nem igazán volt egy megfontolt választás.
Ohio-ban minden az apámra, a gyászomra, a félelmemre,
és az egyedüllétemre emlékeztetett. Néhány zsibbadt hónap után egy éjszakán
összepakoltam egy kis bőröndöt, beraktam Phoebe-t a kutyahordozóba, beszálltam
az autómba, és elhajtottam. Úgy éreztem ez volt az egyetlen lehetőség. A
szomorúság fullasztó volt, klausztrofóbiás. El kellett szabadulnom.
Kényszerítettem magam, hogy abbahagyjam mielőtt túl
mélyre süllyedtem volna a félelembe és a melankóliába. Szombat este volt,
hétvége. És hétvégén, a normális lányok elmennek szórakozni a barátnőikkel, és
mulatnak egy jót. Megérdemeltem egy kicsit ebből, ugye… ugye?
Melanie és Liz kilenc előtt néhány perccel
hajtottak fel a házikóm elé, és amikor megláttam a fényszóróikat, kimentem,
bezárva magam mögött.
A Honda kis ajtaja kivágódott, és Justin Timberlake
szűrődött ki onnan, megtörve az éjszaka csendjét.
Elvigyorodtam, ahogy kinyitottam a hátsó ajtót, és
beszálltam Melanie-hoz, és Liz-hez, melegen köszöntve őket, - Héj!
- Dögösen nézel ki! – mondta Liza, hátranézve a
válla fölött, amint Melanie elindult.
- Köszi, - mosolyodtam el. – Ti is! – Mind a ketten
szoknyát és ujjatlan trikót viseltek, és megkönnyebbülést éreztem, hogy egy
hasonló ruhadarabot választottam.
Ahogy harminc percig hajtottunk a tó másik oldalán,
beszélgettünk a munkámról a bisztróban, és hogy eddig mennyire szeretem
Pelion-t, és Melanie és Liz mesélt nekem egy kicsit a nyári vízi mentő
munkájukról.
Felhajtottunk egy bár elé, ami a Keserű Tópart Végi
Kocsma nevet viselte, egy kis, fából készült épület az út szélén parkolóval
előtte. Amint kiszálltunk Melanie autójából, észrevettem, hogy az eleje
horgászbotokkal, homárketrecekkel, csónakázási jelekkel, horgászdobozokkal, és
más tóval kapcsolatos dolgokkal volt díszitve.
Besétáltunk, ahol sör és popcorn illat, nevetések
hangja, hangos beszélgetés, és a biliárdgolyók egymáshoz csattanásának a hangja
fogadott bennünket. A bár belülről nagyobban tűnt, mint ahogy azt a külseje
mutatta. Olyan érzés volt, mintha egyszerre merültem volna bele a hasonlóba és
a trendibe, még több halászati dologgal, és jelekkel, amik a falakat díszítik.
Megmutattuk a személyinket a kidobónak, és helyet
foglaltunk egy asztalnál, a bárnál. Mire megkaptuk az első kör italunkat, az
ajtónál már kész sor állt.
Az első húsz percet nevetéssel és beszélgetéssel
töltöttük. Melanie és Liza felmérték a srácokat, akiket cukinak gondoltak, és
igyekeztek nem nyilvánvalóan csinálni. Melanie szinte azonnal észrevett
valakit, és szemezni kezdtek. Ez működött, és néhány perc múlva, odajött, és
felkérte őt táncolni.
Melanie követte őt, el a mi asztalunktól,
visszanézett, és kacsintott, amint Liza és én a fejünket ráztuk, nevetve.
Jeleztük a pincérnek, hogy kérünk még egy kört. Máris jól szórakoztam.
Amint megbillentettem a sörömet, egy férfi sétált
be a látóterembe. A feje meg volt fordulva, de meg tudtam nézni a széles
vállát, és hosszú izmos lábát, ami egy viseltesnek tűnő nadrágba volt bújtatva.
Ó, hűha. Hamisíthatatlan látványa, a testfelépítése, és a hullámos barna
haja pislogásra késztetett, és a szemem végigvándorolt rajta, ahogy kezdett
megfordulni. Felém fordult, nevetve valamin, amit a mellette lévő srác mondott,
és a szemünk találkozott. Travis Hale. Szemei enyhén kitágultak, és a mosolya
nagyobb lett, ahogy az asztalunk felé kezdett szlalomozni.
Két lány, aki mögötte cammogott, megállt, és
lehangoltnak tűntek, amikor meglátták, hogy merre tart. Majd a mögöttük lévő
csoporthoz fordultak.
- Bree Prescott, - mondta, szeme egy pillanatra a
mellemre vándorolt, mielőtt visszatért az arcomhoz.
- Travis Hale, - válaszoltam, mosolyogva, és még
egyszer meghúztam a sörömet.
Rám vigyorgott. – Nem tudtam, hogy itt leszel ma
este. – Liza-ra nézett, majd egyszerűen üdvözölte, - Liza. – Ő ivott egy
kortyot az italából, és megszólalt, - Héj, Trav.
Liza felállt, és bejelentette, - Elmegyek a női
mosdóba. Mindjárt jövök.
- Ó, oké, akarod, hogy veled menjek? – kérdeztem,
és kezdtem felállni.
Travis a karomra tette a kezét. – Biztos vagyok
benne, hogy meg tudja oldani, - mondta.
- Megleszek, - mondta Liza, szeme a karomon lévő
kézen függött. – Néhány percen belül visszajövök. – És ezzel a mondattal
megfordult, és elsétált.
Travis visszanézett rám. – Szóval, azt hittem, hogy
én voltam az egyetlen, aki felajánlotta, hogy körbevezet téged.
Felnevettem, majd megvontam a vállam, a
szempilláimon keresztül felnézve rá.
Ismét elvigyorodott. Igazán szép mosolya volt.
Némileg ragadozószerű, feltételeztem, de ez rossz dolog volt? Azt hittem ez
attól függ. De már két kör volt bennem, így ez akkor és ott jó érzés volt.
Travis odahajolt hozzám. – Szóval, Bree, ez az
utazás, amin vagy… mikor fog véget érni?
Megfontoltam a kérdését. – Nekem nincs különleges
tervem, Travis. Feltételezem, végül meg fogok fordulni, és haza fogok menni. –
Belekortyoltam a sörömbe.
Bólintott. – Gondolod, hogy itt maradsz egy ideig?
Elmosolyodtam. – Attól függ, - mondtam, kissé
homlokráncolva.
- Mitől?
- Attól, hogy biztonságban érzem-e itt magam, -
mondtam hírtelen. Nem volt szükséges elmondanom ezt, de a sör megütötte az üres
gyomromat, és a véráramomban ez olya, volt, mint egy igazságszérum.
Felsóhajtottam, és lehámoztam a sörösüveg
címkéjének a szélét, hírtelen szabadnak érezve magamat.
Travis néhány pillanatig tanulmányozott engem, majd
lassú mosolyra húzta a száját. – Nos, akkor az jó, mert mint kiderült, a
biztonság a specialitásom.
A szememet az arcához emeltem, és nem tehettem
róla, elnevettem magam az öntelt kifejezésén. – Ó, nekem van egy olyan érzésem,
hogy maga minden, csak nem biztonságos, Hale rendőrtiszt.
Megbántottságot színlelt, és ráeresztette a testét
arra a helyre, amit Liza tett szabaddá néhány perccel ezelőtt. – Nos, ez mélyen
megsebzett, Bree. Miért mondtad ezt?
Elnevettem magam. – Nos, először is, - előre
hajoltam, - ha azok a szőkék, akikkel bejöttél mérgező nyilakat tudtak volna
lőni a szemükkel, tizenöt perce halott lennék. És az a vörös a balomon, nem
tudja levenni a szemét rólad, amióta ideértél. Azt hiszem láttam, hogy letörölt
egy kis nyálat az ajkairól. Van egy olyan érzésem, hogy nekik mind terveik
voltak veled ma este. – Megemeltem az egyik szemöldököm.
Szemét rajtam tartotta, nem pillantva egyik felé
sem. Visszahajolt a székén, oldalra billentette a fejét, és karját a háttámlára
tette. – Nem tehetek arról, ami az emberek fejében van. És egyébként, mi van,
ha nekem más terveim vannak? Mi van, ha az én tervemben te vagy benne? – Lustán
elmosolyodott.
Istenem, ez a srác jó volt. Tele hűvös varázzsal és
önbizalommal. De jó érzés volt ártatlanul flörtölni valakivel – örültem, hogy
nem teljesen felejtettem el hogyan kell.
Visszamosolyogtam rá, és kortyoltam a sörömből,
szememet rajta tartva.
Szeme az ajkamra tapadt, ami körbeölelte az üveg
száját, és enyhén fellobbant.
- Biliárdozol? – kérdeztem egy perc után, hogy
témát váltsak.
- Bármit megteszek, amit csak akarsz, - válaszolta
egyszerűen.
Felnevettem. – Oké, akkor nyűgözz le a geometriai
tudásoddal, - mondtam, és kezdtem felállni.
- Feltétlenül, - válaszolt, megfogva a kezemet.
Odamentünk a biliárdasztalhoz, és Travis rendelt
nekünk még egy kör italt, ahogy a sorunkra vártunk. Egy kis idő múlva, Melanie,
Liza és a srácok akikkel találkoztak mind odajöttek, és az éjszaka további
részét nevetéssel és biliárdozással töltöttük. Tavis túl jól játszott, és minden
játszmát könnyedén megnyert, egyértelműen örömét lelte benne, hogy megmutassa a
képességét. Liza korábban átváltott vízre, így haza tudott minket vinni, és
közel az éjfélhez én is így tettem. Nem akartam a holnapot, ami szabadnapom
volt, az ágyban lábadozva tölteni.
Amikor a fények jelezték, hogy a bár zárni készül,
Travis a testéhez húzott engem, és azt mondta, - Istenem, Bree, te vagy a
leggyönyörűbb lány, akit valaha láttam. – Hangja olyan volt, mint a selyem. –
Had vigyelek el vacsorázni ezen a héten.
Az italoknak, amiket korábban ittam, elmúlta
hatásuk, és hirtelen enyhén kényelmetlenül éreztem magam Travis egyenes
mozdulatai, és flörtölése miatt. – Um… - kibúvót kerestem.
Liza hírtelen mondata félbeszakított minket. –
Készen vagy, Bree? – és Travis küldött felé egy bosszús pillantást.
- Mindenkinek kell ennie, - válaszolt Travis,
visszanézve rám, és elbűvölően mosolygott. Felnevettem, és haboztam leírni a
számomat egy szalvétára Travis-nek, és mentálisan feljegyeztem, hogy még több
percet kell vennem. A mobilomat Cincinnati-ben hagytam, amikor eljöttem, és be
kellett szereznem egyet azok közül az eldobható telefonok közül. Ez működött,
de folyamatosan elfelejtettem percekkel feltölteni.
Jó éjszakát kívántam mindenkinek, és Liza, Melanie
és én távoztunk, végig nevetve az utat a kocsiig.
Amikor az útra rákanyarodtunk, Melanie megjegyezte,
- Travis Hale, Bree? Jesszus, te eljöttél egyenesen Pelion-ig, hogy
nagyligásokkal randizz, ugye? A fenébe, Main állam nagyligásaival?
Elnevettem magam. – Ez az, amit Travis Hale gondol?
- Nos, igen. Úgy érem, befordul, de én nem
hibáztatom őt. A lányok általában rávetik magukat – próbálják megszerezni őt.
Talán végül te leszel az, akinek ez végre sikerül. – Hátrakacsintott rám, és
Liza elnevette magát.
- Ti lányok…
- Ó, nem, nem, - mondták egyszerre. Majd Liza
folytatta. – A barátaink közül túl sokan kavartak vele, majd azt gondolták,
hogy szerelmesek. Mi láttuk a pusztítást, amit maga mögött hagyott. Csak légy
óvatos.
Elmosolyodtam, de nem mondtam semmit. Az óvatos volt
a középső nevem ezekben a napokban. Azonban, annak ellenére, hogy az este
végére Travis flörtje enyhén kényelmetlenné tett, büszke voltam magamra, hogy
egyáltalán tettem néhány lépést abba az irányba. És jól szórakoztam.
Egy kicsivel többet beszéltünk azokról a srácokról,
akikkel ők találkoztak, és mielőtt észrevettem volna, felhajtottunk a házikóm
elé.
Kimásztam, és csak suttogtam, mert nem akartam
felébreszteni a szomszédokat, - Sziasztok! Nagyon szépen köszönöm az estét!
- Majd hívunk! – kiáltották, integetve, majd
elhajtottak. Megmostam az arcomat és a fogamat, és azon az éjszakán, mosolyogva
mentem az ágyhoz, arra gondolva, hogy remélem talán felébredni is
mosolyogva fogok.
Nyolcadik
fejezet
Bree
Zihálva ébredtem. Mielőtt fel tudtam volna ülni,
egyenesen egy visszaemlékezésbe katapultáltam. Erős volt, és élénk, közvetlenül
követtem az apám gyilkosságát – befejezve azzal, ahogy a földön feküdt egy
vértócsában, élettelen szemekkel a mennyezetet bámulta. Az ágytakarót
markoltam, átvészeltem, ugyanaz a hangos, visító hang kitöltötte az elmém, amíg
a valóság végül megragadott, és a körülöttem lévő világ kitisztult.
Néhány
perccel később, a vécé fölé hajoltam, könnyek úsztak a szemembe. – Miért? –
nyögtem, az emlékek visszahozták a teljes önsajnálatot, a teljes fájdalmat és
gyászt.
Felkászálódtam,
és remegve a zuhanyzóba mentem, visszautasítottam, hogy a nap maradék részét az
ágyban töltsem, mint ahogy most akartam, mint ahogy azt hónapokig csináltam
azután az éjszaka után.
A
visszaemlékezés egész biztos kiölte a múlt éjszakai boldog zümmögést.
Vettem
egy gyors zuhanyt, és belebújtam a rövidnadrágomba és az atlétámba. Valamilyen
oknál fogva, lent tölteni az időt a kis strandon a Briar Road-on, bizonyos fokú
elégedettséggel töltött el. Igen, volt ott apámról egy álmom, de a szomorúság
ellenére, hogy hiányzott, a remény érzésével ébredtem fel belőle. Szerettem ott
lenni.
Felszálltam
a biciklimre, Phoebe a kosárban ült elől. A reggel világos volt, és máris
forró. Augusztus vége volt – fogalmam sincs, Main-ben mikor változnak az
évszakok, de most olyan érzés volt, mintha nyár lett volna.
Ráfordultam
a Briar Road-ra, hagytam, hogy a biciklimet siklani, ahogy mindkét lábamat
oldalra emeltem. Néhány rövid pillanatig elvettem a kezemet a fogantyúról, és
hagytam, hogy a biciklim magát irányítsa, áthajtva a földúton lévő apró
köveken, és elnevettem magam. Phoebe néhányszor felugatott, mintha azt mondaná,
- Légy óvatos, te vakmerő.
-
Tudom, értékes a rakomány. Nem fogom összetörni magunkat, Phoebs.
Amikor
megérkeztem a tóhoz, letettem a törölközőmet és a hűtőládámat a szokásos
helyemre, és belegázoltam a hűvös vízbe, Phoebe a partról nézett engem. A víz
finom volt, gyengéden a combomnak csapódott, ahogy messzebbre gázoltam. Végül,
teljesen elmerültem, és úszni kezdtem, a víz a testem körül áramlott, mint egy
hűvös simogatás.
Ahogy
megfordultam, és visszafelé tartottam, meghallottam egy állatot, leginkább egy
hatalmas kutyát, gondoltam, üvöltve, mintha nagy fájdalomban lett volna. Phoebe
izgatottan ugatni kezdett, oda-vissza rohangálva a parton. Teljesen
kikászálódtam a vízből, és megálltam hallgatózni, az üvöltés a bal oldalamon
folytatódott, Archer Hale birtokának az irányában.
Kíváncsi
voltam, hogy a földje esetleg kiterjedt egészen a kis strandig? Azt hittem,
hogy ezt nagyon jól tudta. Az erdő széléig sétáltam, félretoltam néhány
tüskebokrot, és hunyorogva keresztülnéztem a fákon, nem láttam semmi mást, csak
még több fát. De körülbelül harminc méterre, megláttam egy egész bokornyi
szedret. Beszívtam a levegőt, az izgalom elárasztott engem. Apa őrülten jó
szedres kosárkát tudott készíteni Ha látná ezt a bőséget előttem. Elindultam a
bokor felé, de amikor egy ág a meztelen hasamba vágott, felszisszentem, és
meghátráltam. Nem voltam szeder szedéshez öltözve. Ezt egy másik napra kell
áttenni.
Visszatértem
a törölközőmhöz, megszárítkoztam, majd leültem. Néhány órát ott töltöttem, olvasva
és napozva, mielőtt Phoebe és én hazafelé vettük volna az irányt. Szokás
szerint, egy rövid időre megálltam Archer kapuja előtt, ismét kíváncsivá tett,
hogy mik azok a kifakult helyek a kerítésén.
-
Kukkoló vagy, Bree? – suttogtam magamnak. Ahogy eltekertem onnan, meghallottam
ugyanazt a fájdalmas kutyaordítást. Reméltem, hogy bármi is volt az, Archer
kézben tartotta.
**********
Hazamentem, és átöltöztem, majd a belvárosba hajtottam,
hogy megálljak a Pelion Városi Könyvtárban.
Egy órát töltöttem ott, beszerezve néhány új könyvet. Sajnos,
Cincinnati-ben hagytam az e-könyv olvasómat, és így visszatértem a papír alapú
olvasmányokra. Nem is vettem észre, mennyire hiányzott a kezemből egy régi
könyvnek az érzése és az illata. És semmi letöltése, semmi költség. A
Facebook-on sem voltam több mint egy hónapja, és nem is hiányzott.
Az anyósülésre dobtam a könyvhalmot, majd az
élelmiszerboltba mentem, hogy felszerelkezzek a hétvégére. Egy jó ideig ott
voltam, minden egyes soron végigmentem, elolvastam a címkéket és megtöltöttem a
kosaramat. Mire kész lettem, hogy távozzak, a kassza előtt lévő nagy ablak
tájékoztatott arról, hogy kint besötétedett.
-
Szia, - mosolyogtam rá egy fiatal nőre a kassza mögött.
- Héj, - mondta, kipukkasztva a rágóját. – Van
bármiféle kupon?
- Ó, nincs, - mondtam, megrázva a fejem. – Soha nem
jöttem rá arra hogyan működnek. Akármikor próbálkoztam, a végén mindig tizenkét
doboz valamivel végeztem, amit soha nem ettem meg, és mosószappanokkal, amik
nagy csomót hagytak… - elhallgattam, amikor rájöttem, hogy a lány előttem az
egyik kezével húzta le a termékeimet, a másikkal meg a sms-t ír a telefonján,
ami a pulton feküdt. Egy szót sem hallott abból, amit mondtam. Oké, rendben.
- Hatvankét dollár, nyolcvanhét cent, - mondta,
ismét kipukkasztva a rágóját.
Kivettem a pénzt a tárcámból. Csak hatvan dollárt. A
fenébe.
- Ó, a mindenit, - mondtam, az arcom
felforrósodott, - Sajnálom, azt hittem figyelmes voltam. Csak hatvan dollárom
van. Vissza kell vinnem valamit.
Nagyot sóhajtott, és a szemét forgatta. – Mit akarsz
visszavinni?
- Uh, - elkezdtem áttúrni a már bepakolt táskát, -
mit szólsz ehhez? Nem igazán van szükségem erre. – A kezébe adtam az új
szivacsot, amit vettem, csak hogy kicseréljem a házamban a régit.
- Ez csak hatvannégy cent, - mondta.
Pislogtam, és valaki a sorban mögöttem felmordult. –
Ó, um, nos, lássuk csak… - egy kicsit mélyebbre ástam. – Ó! És ezek? Ezekre
sincs igazán szükségem. – A kezébe adtam egy új borotvacsomagot, amit
beszereztem. Értük nyúlt, én meg visszahúztam. – Várj, voltaképpen eléggé
szükségem van ezekre. Félig lengyel meg minden. – Nevettem idegesen. A kasszás
lány nem tette. – Um… - visszadugtam a fejem a táskámba, még több morgás véltem
felfedezni mögöttem.
- Uh, kösz, - hallottam, ahogy a kasszás mondja, és
amikor felnéztem az összezavarodott arcára, lassan azt mondta, - Kifizette neked,
- fejével a jobbra intett. Zavarodottan előre hajoltam, és elnéztem az elkeseredett
arcot vágó férfi mellett, aki közvetlenül mellettem állt, hogy megpillantsam
Archer Hale-t mögötte állni, szemét rám függesztette. Melegítő felsőt viselt,
felhúzott kapucnival, annak ellenére, hogy alig volt hideg.
Elmosolyodtam, enyhén megbillentettem a fejem. A
kasszás megköszörülte a torkát, felhívva magára a figyelmet. Elvettem a blokkot
a kezéből, és előrébb léptem, hogy megálljak a pult végénél.
- Nagyon szépen köszönöm, Archer. – Mondtam.
Archer rajtam tartotta a szemét. A pultos, és az
idős férfi rólam, Archer-re nézett, mindkettőjük arcán zavart kifejezés ült.
- Vissza fogom fizetni, természetesen. – Ismét elmosolyodtam,
de ő nem. Kissé megráztam a fejem, körbenéztem, észrevéve, hogy az emberek a
kasszáknál a jobb és baloldalamon most már minket néztek.
Az idős férfi kifizette a néhány dolgát, majd egy
perc múlva elhaladt mellettem, és Archer egy hatalmas zacskó kutyakaját tett a
futószalagra.
- Ó! – mondtam, - Voltam lent a tónál ma, és
gondoltam, hogy egy kutyát hallottam ordítani a birtokodról. Úgy hangzott,
mintha fájdalma lett volna. – Engem bámulva, átadott néhány bankjegyet a
kasszásnak. Ismét körbenéztem, minden szem ránk szegeződött. Nem úgy tűnt, hogy
Archer Hale tudatában lett volna nekik.
Kifújtam a levegőt, és jeleltem Archer-nek, Ezek az emberek
minden lében kanalak, ugye?
Ajakrándulás. Pislogás. És eltűnt.
Elvette a megvásárolt cuccot, és elsétált
mellettem. Megfordultam, és utána toltam a bevásárlókocsimat, ismét bolondnak
és feszélyezettnek éreztem magamat. Magamban a fejemet csóváltam, és a kocsim
felé vettem az irányt. Vetettem még egy utolsó pillantást Archer irányába, és
észrevettem, hogy ő is visszanézett rám.
A szám tátva maradt, amikor felemelte a kezét, és
jelelt, Jóéjszakát,
Bree. Újra megfordult, és másodpercekkel később eltűnt.
A kocsimnak dőltem, és vigyorogtam, mint egy féleszű.
Kilencedik
fejezet
Archer
– Tizennégy évesen
Az erdőn sétáltam keresztül, átlépve a helyeket,
amiket fejből ismertem, hogy kificamíthatja a bokámat, kikerülve az ágakat,
amiket tudtam, hogy látszólag kinyúlhatnak, és megragadhatnak engem, ha túl
közel megyek. Úgy ismertem ezt a földet, mint a tenyeremet. Most már hét éve,
hogy nem hagytam el.
Irina
a jobb oldalamon kóborolt, tartva a tempómat, de felfedezve a dolgokat, amiket
a kutya orr érdekesnek talált. Csettintettem, vagy tapsoltam, ha hívnom kellett
őt, hogy zárkózzon fel hozzám. Öreg kutya volt, és csak az idő felében
válaszolt nekem – vagy azért, mert nehezen hallott, vagy csak makacs volt, nem
tudom pontosan.
Megtaláltam
a hálócsapdát, amit segítettem Nate bácsinak felállítani néhány nappal ezelőtt,
és elkezdtem leszerelni. Értékeltem, hogy ez a fajta dolog segít lecsendesíteni
a hangokat, amiket Nate bácsi, úgy tűnt a fejében hall, és azt a tényt is
értékeltem, hogy ez a feladat elfoglalttá tett, de amit ki nem állhattam, hogy
az éjszaka közepén hallottam a bennük elfogott állatok hangjait. És így
körbejártam a birtokot, hogy szétszedjem azokat, amiket összeraktunk néhány
nappal azelőtt, és megkeresem azokat is, amiket Nate bácsi saját maga tett le.
Épp
amikor befejeztem, hangokat, nevetést, és a víz fröcskölését hallottam, ami a
tó felől jött. Letettem a dolgokat, amiket a kezembe gyűjtöttem össze, és kísérletképpen
az emberek hangja felé sétáltam, hallottam, ahogy a parton játszottak.
Amint
a fák széleihez értem, megpillantottam őt. Amber Dalton-t. Olyan érzés volt,
mintha felnyögtem volna, de természetesen, semmiféle hang nem jött ki. Fekete
bikiniben volt, és kifelé jött a tóból, csurom nedvesen. Éreztem, hogy
megkeményedek a nadrágomban. Nagyszerű. Mostanában állandóan ez történt, de
valahogy, ez, ahogy Amber-re reagáltam, arra késztetett engem, hogy furcsán
érezzem magam, szégyenkezőnek.
Annak
ellenére, hogy megbántam az egész kérdést, megpróbáltam erről megkérdezni Nate
bácsit tavaly, amikor tizenhárom lettem, de ő csak odadobott nekem néhány
újságot, amikben meztelen nők voltak, aztán bement az erdőbe, hogy felállítson
néhány csapdát. Az újságok nem igazán magyarázták meg, de szerettem nézni őket.
Valószínűleg túl sok időt töltöttem azzal, hogy azokat bámultam. És azután
becsúsztattam a kezemet a nadrágomba, és addig simogattam magam, amíg
megkönnyebbülésemben fel nem sóhajtottam. Nem tudtam, hogy ez jó vagy rossz, de
túl jó érzés volt, hogy megálljam.
Annyira
nagyon bámultam Amber-t, néztem a nevetését, és ahogy kicsavarta a haját, hogy
nem vettem észre, hogy megérkezik.
Hirtelen,
megszólalt egy hangos, férfihang, - Nézzenek csak oda! Itt van egy
Kukkoló Tom az erdőben! Miért nem mondasz valamit, Kukkoló Tom? Van valami mondanivalód?-
Majd motyogott valamit az orra alatt, de elég hangosan ahhoz, hogy meghalljam,
- Kibaszott őrült.
Travis.
Az unokatesóm. Legutoljára közvetlenül azután láttam őt, amikor elvesztettem a
hangomat. Még mindig ágyhoz voltam kötve Nate bácsinál, amikor Travis, és az
anyukája, Tori néni, átjöttek, hogy meglátogassanak engem. Tudtam, hogy azért
volt ott, hogy lássa, mondok-e bármit is arról, amiről azon a napon tudomást
szereztem. Nem tettem. Egyébként sem számított.
Travis
csalt a Go Fish nevű kártyajátékban, majd elnyafogta az anyukájának,
hogy én voltam az, aki csalt. Túl fáradt voltam, és túlságosan fájt, minden
féle módon, hogy érdekeljen. A fejemet a fal felé fordítottam, és úgy tettem,
mintha aludnék, addig, amíg el nem mentek.
És
most, ott volt a parton Amber Dalton-nal. Forró szégyen öntötte el az arcomat a
gúnyos szavai miatt. Minden szem felém fordult, ahogy ott álltam, kiterítve, és
megalázottan. Kezemet a sebhelyemhez emelten, hogy elfedjem azt. Nem tudtam biztosan,
miért, csak megtettem. Nem akartam, hogy lássák – a bizonyítékot, amitől bűnös,
és sérült lettem – ronda.
Amber lenézett a földre, úgy tűnt, mint aki zavarban volt, majd egy
másodperccel később felnézett Travis-re, és megszólalt, - Gyerünk már Trav, ne
legyél aljas. Képtelen rá. Még beszélni sem tud. – Az utolsó
mondatot gyakorlatilag suttogta, mintha az, amit kimondott, valamiféle titok
lett volna. Néhány szem szánalommal szegeződött rám, elkapva a tekintetüket,
amikor az enyém találkozott az övékkel, másoké izgalommal csillogott, azt
figyelve, mi fog következőnek történni.
Az
egész arcom a megaláztatástól lüktetett, ahogy mindenki folytatta a
bámulásomat. Úgy éreztem odafagytam. A vér zúgott a fülemben, és úgy éreztem
meghibbantam.
Végül,
Travis odament Amber-höz, és a dereka köré fonta a karját, magához húzva őt, és
nedvesen megcsókolta a száját. Merevnek tűnt, kényelmetlennek, ahogy Travis az
övéhez dörgölte az arcát, szemei nyitva voltak, rajtam csüngtek, ahogy ott
álltam Amber mögött.
Ez
volt a katalizátor, ami végül mozgásra bírta a lábamat. Megpördültem, elestem
egy kis kőben magam mögött, és elterültem a földön. A kavicsok, mint a
tűlevelek, belemélyedtek a kezembe, és egy ág végigkarmolta az arcomat, ahogy
elestem. Hangos nevetés robban ki mögülem, és feltápászkodtam, gyakorlatilag rohantam
vissza a házam biztonságos menedéke felé. Reszkettem a szégyentől, és a
haragtól, és valamitől, ami olyan volt, mint a gyász. Habár, hogy mit
gyászoltam abban a pillanatban, fogalmam sem volt.
Egy
szörnyszülött voltam. Okkal voltam ott kint egyedül, elszigetelve – én voltam
a hibás oly sok tragédiáért, oly sok fájdalomért.
Értéktelen
voltam.
Keresztüldobogtam
az erdőn, és amikor könnyek szöktek a szemembe, kiengedtem egy néma ordítást, felkaptam
egy követ és Irina-ra dobtam, aki nem hagyta el az oldalamat, amióta a parton
lévő emberek elkezdtek gúnyolódni velem.
Irina
nyüszített, és oldalra ugrott, ahogy a kis kő eltalálta a hátsóját, majd
azonnal visszatért mellém.
Valamilyen
oknál fogva, ez az ostoba kutya visszajött hozzám, miután ilyen kegyetlen voltam
vele, és ez volt az, amikor a könnyek könyörtelenül elkezdtek folyni az
arcomon. A mellkasom megemelkedett, és én letöröltem a nedvességet, ami a
szememből jött.
A
földre rogytam, és Irina-t a karomba vontam, magamhoz ölelve őt, a szőrét
simogatva, és azt mondogattam magamban, hogy sajnálom, sajnálom, sajnálom,
újra és újra, reménykedve, hogy a kutyáknak volt gondolatolvasó képességük. Ez
volt minden, amit fel tudtam ajánlani. A fejemet a bundájába fúrtam, és
reméltem, hogy megbocsátott nekem.
Néhány
perccel később, a légzésem kezdett lelassulni, és a könnyeim is felszáradtak.
Irina továbbra is az arcomhoz simult, kis nyüszítéseket hallatva, amikor
haboztam a simogatások között.
Meghallottam
a tűlevelek ropogását magam mögött, valakinek a lába alatt, és tudtam, hogy ez
Nate bácsi. Folyamatosan előre néztem, ahogy leült mellém, felhúzva a térdeit,
úgy, mint ahogy az enyémek voltak.
Néhány
hosszú percig, mindketten így ültünk, nem mondva semmit, csak bámultunk előre,
Irina zihálása, és időnkénti lágy nyüszítése volt az egyetlen hang közöttünk.
Néhány
perccel később, Nate bácsi kinyúlt, kezemet az övébe vette, és megszorította.
Keze durva volt, és száraz, de meleg, és nekem szükségem volt a kapcsolatra.
- Ők
nem tudják, ki vagy te, Archer. Fogalmuk sincs róla. És meg sem érdemlik, hogy
tudják. Ne hagyd, hogy a véleményük fájdalmat okozzanak neked.
Belemerültem
a szavaiba, újra lejátszva őket a fejembe. Úgy véltem, hogy észrevette a, ez
valahogy megváltozott. Számomra a szavainak nem volt teljesen értelme, Nate
bácsi szavainak általában nem voltak, de valahogy egyébként megvigasztaltak
engem. Mindig úgy tűnt, hogy közvetlenül a hátárán van valami mélynek, és mindenki
másnak az elvárásától elmaradt, de ő értette a saját gondolatainak a mélységét.
Bólintottam felé, anélkül, hogy elfordítottam volna a fejemet.
Ott
ültünk egy ideig, majd felálltunk, bementünk a házba vacsorázni, és bekötözni a
megvágott arcomat.
A
nevetés és a fröccsenés hangja a távolban egyre halványabb és halványabb lett,
amíg végül teljesen eltűnt.
Ez annyira más történet, mint amit ezelőtt olvastam az írónőtől. De nagyon tetszik! Köszönöm a lehetőséget, hogy olvashatom! :)
VálaszTörlésNekem eddig ez a kedvenc könyvem az írónőtől, ezért gondoltam, hogy lefordítom :)
TörlésSzia! Nagyon sokat hallottam már Mia Sheridan könyveiről, de eddig még nem volt szerencsém hozzájuk. Ahogy pedig ezt olvastam megértettem miért szeretik. Megsirattam azt a 14 éves fiút, és azthiszem ez mindent elmond a történetről és arról, hogy mindenféle túlzás nélkűl fantasztikusan fordítasz. Beleviszed az érzéseidet éennél több nem is kell. Nem fogom tudni elégszer megköszönni a munkádat, de majd igyekszem. Nagyon várom, hogy folytasd, hogy én is folytathassam. :)
VálaszTörlésSzép napot neked.
Vii
Én köszönöm, hogy ennyire érdekel és magával ragadott a történet. Sokat jelentenek számomra ezek a pozitív visszajelzések. :) Mint láthatod nem sok mindent sikerült még lefordítanom, de igyekszem :) olyan sok jó könyv van még. :) igyekszem mindet megosztani majd veletek!
VálaszTörlésNagyon szépen köszönöm a fordítást. Nagyon ügyes vagy. :)
VálaszTörlésKöszönöm szépen!!! ❤❤❤
VálaszTörlésNagyon szívesen :)
VálaszTörlésFelbecsülhetetlen a munkád !!!!! Nagyon köszönöm !!!!!!!!!!!!!!!!
VálaszTörlésKöszönöm szépen! 😘💕❤️☺️
TörlésNagyon köszönöm a munkádat,és hogy megosztod velünk.:)))
VálaszTörlésNagyon szívesen. Örömmel teszem ☺️❤️
TörlésNagyon köszönöm hogy gondolsz azokra is akik nem tudnak angolul!!!és szabadidőd alatt forditasz!!!!Ezer köszönet!!!
VálaszTörlésNagyon szívesen! Örömmel teszem, ez számomra is egy kis kikapcsolódást jelent a mozgalmas napokbol 😊
Törlés